Dogma
There was a world of no restraint:
A world where no-one sneered, spat or stood in your way
And there was time for me and you
To do the stupid things we've always longed to do
And we could fly, fly far away
And we were so, so happy
And there was a life that never seemed to end
One minute at a time;
There was no death
And people smiled,
Smiled for no reason,
Not spite or careless drunken abandon
And we were all up in arms
And no-one thought that we were scum at all.
We had been lost, but now were found.
Dogma
Había un mundo sin restricciones:
Un mundo donde nadie se burlaba, escupía o se interponía en tu camino
Y había tiempo para ti y para mí
Para hacer las tonterías que siempre quisimos hacer
Y podíamos volar, volar lejos
Y éramos tan, tan felices
Y había una vida que nunca parecía terminar
Un minuto a la vez;
No había muerte
Y la gente sonreía,
Sonreía sin razón alguna,
No por despecho o abandono descuidado
Y todos estábamos en pie de guerra
Y nadie pensaba que éramos escoria en absoluto.
Habíamos estado perdidos, pero ahora nos encontramos.