Desconexion Emocional
Tengo días sin dormir
Paso noches sin decir
Lo harto que estoy, de ti
Ni un segundo estoy en paz
Grito fuerte en soledad
Y nadie me escucha
Nadie me ayuda
No hay nadie que entienda más que yo
Que estoy cansado, desvelado
Sintiendo que todo se acabó
Pero eso es solo el principio
Desconexión emocional
Solo por querer lograr ser alguien (lograr ser alguien)
Entre paredes de cristal
Tengo rocas que lanzar al aire
¡Que algo cambie!
No hay nadie que entienda más que yo
Que estoy cansado, desvelado
Sintiendo que todo se acabó
Pero eso es solo el principio
Tengo miedo de continuar
Si paro no sé qué sucederá
Todo podría terminar
Una oportunidad (¡una oportunidad!)
No hay nadie que entienda más que yo
Que estoy cansado, desvelado
Sintiendo que todo se acabó
Pero eso es solo el principio
(No hay nadie que entienda más que yo)
(Que estoy cansado, desvelado)
Emotionale Trennung
Ich habe Tage ohne Schlaf
Verbringe Nächte ohne zu sagen
Wie genervt ich von dir bin
Keinen einzigen Moment bin ich in Ruhe
Schreie laut in Einsamkeit
Und niemand hört mich
Niemand hilft mir
Es gibt niemanden, der mehr versteht als ich
Dass ich müde und schlaflos bin
Fühlend, dass alles vorbei ist
Aber das ist nur der Anfang
Emotionale Trennung
Nur weil ich versuchen will, jemand zu sein (jemand zu sein)
Zwischen Wänden aus Glas
Habe ich Steine, die ich in die Luft werfen kann
Damit sich etwas ändert!
Es gibt niemanden, der mehr versteht als ich
Dass ich müde und schlaflos bin
Fühlend, dass alles vorbei ist
Aber das ist nur der Anfang
Ich habe Angst, weiterzumachen
Wenn ich aufhöre, weiß ich nicht, was passieren wird
Alles könnte enden
Eine Chance (eine Chance!)
Es gibt niemanden, der mehr versteht als ich
Dass ich müde und schlaflos bin
Fühlend, dass alles vorbei ist
Aber das ist nur der Anfang
(Es gibt niemanden, der mehr versteht als ich)
(Dass ich müde und schlaflos bin)