395px

Super Mario 64 Rap

MissaSinfonia

Super Mario 64 Rap

¡¿Están listos mis amigos para algo diferente?!
Espero que lo estén jóvenes y delincuentes siéntense
Y prepárense para una revolución llega la nueva consola
¡Nintendo sixty-four!

Yo soy Mario bros, camino en tres dimensiones
Yo demuestro de lo que es capaz Nintendo y sus creaciones
Cosas saltan por hay, goombas y bombas por acá
Puentes, botones, cañones
¡¿Cañones?! A volar

Este mundo es como un sueño, es un sueño tan genial
Donde yo agarro estrellas y en pinturas puedo entrar
Donde extrañamente a mi princesa la van raptar
Que sorpresa ya ni siquiera sé que puedo esperar

Es cuestión de segundos del frío al calor
Siempre me quedo dormido, luego sigue la acción

En el desierto del Sahara
En el mundo champiñón
En una casa fantasma
Y hasta dentro de un reloj

En este mundo yo puedo volar
Volaré hasta donde sea que estas
Juro no dejarte te voy a salvar
Como sea juntos siempre hasta el final

Cañones

Pelotas

Los Goombas

Hay bombas

Fantasmas

Las gorras

Gaviotas

Explotas

Pingüinos

Pintura

Hongos

Arañota

Y monstruo del Lago Ness

(¿Qué?)

Muñecos

Montañas

Un lago

No caigas

La lava

Una mesa

Un rompecabezas

Las puertas

Las llaves

Conejo puta madre

Déjate querer

(Wey)

Las tortugas me retan a carreras (por favor)
Son más lentas que mi abuel
(Ok me ganó)

Odio la casa del terror
Hay un piano por ahí que
¡Ay cabrón!

120 es la meta de estrellas debo encontrar
Para contra el bowser de colores pueda pelear
Pero antes el pingüinito lo tengo que entregar
Pero como soy muy malo lo voy aventar

(Bye bye)

Después de tanta maldad debo terminar este juego
Acabaré con estas bolas en el mapa de fuego
Mataré monos de nieve
Bailaré break dance luego

¡Los mataré a todos!
¡Yo hago lo que quiero!

Después de entrar a cuadros al fin te rescaté
Sabes que fue muy difícil pero lo logre
Supongo que merezco algo ¿sabes que puede ser?

¡¿Un jodido pastel?!
¿Es en serio un paste?
No o sea, bye, ¿sabes qué?
Me voy me largo de aquí! Me
¡Bye!

En este mundo yo puedo volar
Volaré hasta donde sea que estas
Juro no dejarte te voy a salvar
Como sea juntos siempre hasta el final

Juguemos juntos, Mario sixty-four
Juego de la última generación

Super Mario 64 Rap

Zijn jullie klaar, vrienden, voor iets anders?!
Ik hoop dat jullie er klaar voor zijn, jongeren en schurken, ga zitten
En maak je klaar voor een revolutie, de nieuwe console komt eraan
Nintendo sixty-four!

Ik ben Mario Bros, ik loop in drie dimensies
Ik laat zien wat Nintendo kan en zijn creaties
Dingen springen overal, goombas en bommen hier
Bruggen, knoppen, kanonnen
Kanonnen?! Tijd om te vliegen

Deze wereld is als een droom, zo'n geweldige droom
Waar ik sterren verzamel en in schilderijen kan gaan
Waar mijn prinses vreemd genoeg wordt ontvoerd
Wat een verrassing, ik weet niet eens wat ik kan verwachten

Het is een kwestie van seconden van kou naar warmte
Ik val altijd in slaap, dan gaat de actie verder

In de Sahara woestijn
In het paddestoelenrijk
In een spookhuis
En zelfs binnen een klok

In deze wereld kan ik vliegen
Ik vlieg naar waar jij ook bent
Ik zweer dat ik je niet zal verlaten, ik ga je redden
Hoe dan ook, samen altijd tot het einde

Kanonnen

Ballen

De Goombas

Er zijn bommen

Spoken

De petten

Meeuwen

Je explodeert

Pinguïns

Schilderij

Paddestoelen

Spin

En het monster van Loch Ness

(Wat?)

Poppen

Bergen

Een meer

Val niet

De lava

Een tafel

Een puzzel

De deuren

De sleutels

Konijn, verdomme

Laat je maar willen

(Hey)

De schildpadden dagen me uit voor races (alsjeblieft)
Ze zijn langzamer dan mijn oma
(Ok, ik verloor)

Ik haat het spookhuis
Er is een piano daar die
Oh shit!

120 is het doel van sterren dat ik moet vinden
Om tegen de gekleurde Bowser te kunnen vechten
Maar eerst moet ik de kleine pinguïn afleveren
Maar omdat ik zo slecht ben, ga ik hem weggooien

(Bye bye)

Na al die ellende moet ik dit spel beëindigen
Ik zal deze ballen op de vuurkaart afmaken
Ik zal sneeuwapen doden
En daarna breakdance doen

Ik zal ze allemaal doden!
Ik doe wat ik wil!

Na het binnenkomen in de schilderijen heb ik je eindelijk gered
Je weet dat het heel moeilijk was, maar ik heb het gedaan
Ik denk dat ik iets verdien, weet je wat dat kan zijn?

Een verdomde taart?!
Is het serieus een taart?
Nee, ik bedoel, doei, weet je wat?
Ik ga, ik vertrek hier! Ik
Doei!

In deze wereld kan ik vliegen
Ik vlieg naar waar jij ook bent
Ik zweer dat ik je niet zal verlaten, ik ga je redden
Hoe dan ook, samen altijd tot het einde

Laten we samen spelen, Mario sixty-four
Spel van de laatste generatie

Escrita por: MissaSinfonia