395px

el final

MisterWives

the end

Lotta road up ahead, not covering my eyes
Lotta space in my bed, I'm gonna look this time
I'm not covering my eyes
And I'm missing you and I'm missing us
Been looking down, but I'm looking up to the sky
Not covering my eyes

Feels like I've been living blind
But I'm not covering my eyes

This time, ah
Ah, this time

Need to get to know myself on my own
This girl is stuck, but she knows how to love all her lovers
But not herself, she's just like her mother
Lotta road up ahead, not covering my eyes
Lotta space in my bed, I'm gonna look this time

And I'm not covering my eyes, ah
Ah, this time
This time, ah
Ah, this time

All good things come to an end
To make room for new beginnings
All good things come to an end
An end, an end, but it's not the end
All good things come to an end (eyes)
To make room for new beginnings (ah)
All good things come to an end (ah)
An end, an end, but it's not the end (this time)

This time, ah
Ah, this time

el final

Mucho camino por delante, no me tapo los ojos
Mucho espacio en mi cama, esta vez voy a mirar
No me tapo los ojos
Y te extraño a ti y a nosotros
He estado mirando hacia abajo, pero ahora miro al cielo
No me tapo los ojos

Siento que he estado viviendo ciega
Pero no me tapo los ojos

Esta vez, ah
Ah, esta vez

Necesito conocerme a mí misma por mi cuenta
Esta chica está atrapada, pero sabe cómo amar a todos sus amantes
Pero no a sí misma, es igual que su madre
Mucho camino por delante, no me tapo los ojos
Mucho espacio en mi cama, esta vez voy a mirar

Y no me tapo los ojos, ah
Ah, esta vez
Esta vez, ah
Ah, esta vez

Todas las cosas buenas llegan a su fin
Para hacer espacio para nuevos comienzos
Todas las cosas buenas llegan a su fin
Un fin, un fin, pero no es el final
Todas las cosas buenas llegan a su fin (ojos)
Para hacer espacio para nuevos comienzos (ah)
Todas las cosas buenas llegan a su fin (ah)
Un fin, un fin, pero no es el final (esta vez)

Esta vez, ah
Ah, esta vez