Alice

Alice, ton pays aux merveilles n'existe plus
Alice, quand tu sors du sommeil, tu n'y crois plus
Ce pays que j'ai cherché sans toi
M'obsédait des jours entiers
Et je voulais vivre dans cet endroit
Afin de pouvoir t'aimer, t'aimer

Alice, si tu entends ma voix te supplier
Oh Alice, je t'en prie réponds-moi, viens me chercher
Je t'en prie viens me chercher
Car l'enfant que j'étais n'a cessé, cessé de t'aimer
Ce pays que j'ai cherché sans toi
M'obsédait des jours entiers
Mais je voulais vivre dans cet endroit
Afin de pouvoir t'aimer, t'aimer

Alice, ton pays aux merveilles n'existe plus
Alice, quand tu sors du sommeil, tu n'y crois plus
Oh Alice

Alicia

Alicia, tu país de las maravillas ya no existe
Alice, cuando te despiertas del sueño, ya no lo crees
Este país que busqué sin ti
Me persiguió durante días enteros
Y yo quería vivir en este lugar
Entonces puedo amarte, amarte

Alice, si escuchas mi voz rogándote
Oh Alice, por favor respóndeme, ven a buscarme
por favor ven a buscarme
Porque el niño que nunca fui dejó de quererte
Este país que busqué sin ti
Me persiguió durante días enteros
Pero yo quería vivir en este lugar
Entonces puedo amarte, amarte

Alicia, tu país de las maravillas ya no existe
Alice, cuando te despiertas del sueño, ya no lo crees
oh alicia

Composição: Claude Moine / Pierre Papadiamandis