Le cimetière des éléphants
C'est pas perdu puisque tu m'aimes
Un peu moins fort quand même
J'suis ta sotution sans problème
Gadget évident
Mais toi maintenant
Tu veux plus jouer
Y faut m'garder
Et m'emporter
J'suis pas périssable
J'suis bon à consommer
Te presses pas tu as tout l'temps
D'm'emmener au cimetière des éléphants
Y faut m'garder
Et m'emporter
J'prendrai pas trop d'place
Promis craché juré
Quand j'serai vieux
J'te f'rai le plan
D'chercher le cimetière des éléphants
Y a des souvenirs quand on les jette
Qui r'viennent sans faute dans les maux d'tête
Faut pas qu'je pleure pour qu'tu m'regrettes
Côté setiment
J'suis pas pire qu'avant
Solvable à mi-temps
Mais faut m'garder
Et m'emporter
Je sais qu'j'ai plus l'droit au crédit renouvelé
J'suis dans l'safari partant
Mourir au cimetière des éléphants
El cementerio de los elefantes
No está perdido porque me amas
Un poco menos fuerte, de todas formas
Soy tu solución sin problema
Un gadget evidente
Pero tú ahora
Ya no quieres jugar
Hay que guardarme
Y llevarme
No soy perecedero
Soy bueno para consumir
No te apresures, tienes todo el tiempo
Para llevarme al cementerio de los elefantes
Hay que guardarme
Y llevarme
No ocuparé mucho espacio
Prometido, escupido y jurado
Cuando sea viejo
Te haré el plan
De buscar el cementerio de los elefantes
Hay recuerdos que al desecharlos
Regresan sin falta en los dolores de cabeza
No debo llorar para que me extrañes
En el lado sentimental
No soy peor que antes
Soy solvente a medio tiempo
Pero hay que guardarme
Y llevarme
Sé que ya no tengo derecho al crédito renovable
Estoy en el safari listo
Para morir en el cementerio de los elefantes
Escrita por: Diamandis Pierre, Eddie Mitchell