Cimetière Des éléphants
C'est pas perdu puisque tu m'aimes
Un peu moins fort, un peu quand même
J'suis ta solution sans problème
Gadget évident
Mais toi maintenant
Tu veux plus en jouer
Y faut m'garder
Et m'emporter
J'suis pas périssable
J'suis bon à consommer
Te presse pas, tu as tout l'temps
D'm'emmener au cimetière des éléphants
Y faut m'garder
Et m'emporter
J'prendrai pas trop d'place
Promis, craché, juré
Quand j'serai vieux
J'te f'rai le plan
D'chercher le cimetière des éléphants
Y a des souvenirs quand on les jette
Qui r'viennent sans faute dans les maux d'tête
Faut pas qu'je pleure pour qu'tu m'regrettes
Côté sentiment
J'suis pas pire qu'avant
Solvable à mi-temps
Mais faut m'garder
Et m'emporter
Je sais qu'j'ai plus l'droit au crédit renouvelé
J'suis dans l'safari, partant
Mourir au cimetière des éléphants
Y faut m'garder
Et m'emporter
J'suis pas périssable
J'suis bon à consommer
Te presses pas tu as tout l'temps
D'm'emmener au cimetière des éléphants
Cementerio de Elefantes
No está perdido porque me amas
Un poco menos fuerte, un poco igual
Soy tu solución sin problema
Un gadget evidente
Pero tú ahora
Ya no quieres jugar
Hay que guardarme
Y llevarme
No soy perecedero
Soy bueno para consumir
No te apresures, tienes todo el tiempo
Para llevarme al cementerio de elefantes
Hay que guardarme
Y llevarme
No ocuparé mucho espacio
Prometido, escupido, jurado
Cuando sea viejo
Te haré el plan
De buscar el cementerio de elefantes
Hay recuerdos que al desecharlos
Regresan sin falta en los dolores de cabeza
No necesito llorar para que me extrañes
En cuanto a sentimientos
No soy peor que antes
Soy solvente a medio tiempo
Pero hay que guardarme
Y llevarme
Sé que ya no tengo derecho a crédito renovable
Estoy en el safari, listo
Para morir en el cementerio de elefantes
Hay que guardarme
Y llevarme
No soy perecedero
Soy bueno para consumir
No te apresures, tienes todo el tiempo
Para llevarme al cementerio de elefantes