From The Frozen Plains
The harsch biting winternight
Embrace everything in this silent land.
A lonely man is wandering through the snow
With a wooden staff in his hand.
Dressed in old torn grey rags
He tries to keep himself warm.
The icy white long beard
Dances in the hard winterstorm.
His hands which once wielded the steel
Can now barely raise his horn.
Patiently he's searching from house to house
For a meal and a roof over his head.
From the frozen plains he comes
On a journey without destination.
Once a hero- now forgotten
On the edge of death by chill and starvation.
From the frozen plains he comes.
And to the frozen plains he goes.
He gained his pride throughout the wars.
Of the knights he was the best.
He risked his life for his king and queen.
Of all the heroes he was the bravest.
From the frozen plains he comes.
And to the frozen plains he goes.
Desde las llanuras congeladas
La noche de invierno mordaz
Abraza todo en esta tierra silenciosa.
Un hombre solitario deambula por la nieve
Con un bastón de madera en su mano.
Vestido con harapos grises y viejos
Intenta mantenerse caliente.
La larga barba blanca helada
Danza en la dura tormenta invernal.
Sus manos que una vez empuñaron el acero
Apenas pueden levantar su cuerno.
Pacientemente busca de casa en casa
Por una comida y un techo sobre su cabeza.
Desde las llanuras congeladas él viene
En un viaje sin destino.
Una vez un héroe, ahora olvidado
Al borde de la muerte por el frío y la inanición.
Desde las llanuras congeladas él viene.
Y hacia las llanuras congeladas se va.
Obtuvo su orgullo a lo largo de las guerras.
De los caballeros era el mejor.
Arriesgó su vida por su rey y reina.
De todos los héroes, él era el más valiente.
Desde las llanuras congeladas él viene.
Y hacia las llanuras congeladas se va.
Escrita por: Stefan Weinerhall