Happy
Happy came to visit me
He bought cookies on the way
I poured him tea
And he told me it'll all be okay
Well I told him I'd do anything
To have him stay with me
So he laid me down
And I felt happy, come inside of me
He laid me down, and I felt happy
Oh if you're going, take the train
So I can hear it rumble, one last rumble
And when you go, take this heart
I'll make no more use of it when there's no more you
I was in the bathroom, I didn't hear him leave
I locked the door behind him and I turned around to see
All the cookie wrappers and the empty cups of tea
Well I sighed and mumbled to myself: again, I have to clean
I sighed and mumbled to myself
If you're going, take the train
So I can hear it rumble, one last rumble
And when you go, take this heart
I'll make no more use of it when there's no more you
And if you're going, take the moon
Then maybe I will see you, in the night I'll see you
And when you go, take this heart
I'll make no more use of it when there's no more you
Blij
Blij kwam me bezoeken
Hij kocht koekjes onderweg
Ik schonk hem thee
En hij zei dat alles goed zou komen
Nou, ik zei hem dat ik alles zou doen
Om hem bij me te houden
Dus hij legde me neer
En ik voelde blijheid, binnenin me komen
Hij legde me neer, en ik voelde blijheid
Oh als je gaat, neem de trein
Zodat ik het gerammel hoor, nog één laatste gerammel
En als je gaat, neem dit hart
Ik heb er geen gebruik meer van als jij er niet meer bent
Ik was in de badkamer, ik hoorde hem niet vertrekken
Ik sloot de deur achter hem en draaide me om om te zien
Alle koekjesverpakkingen en de lege theekopjes
Nou, ik zuchtte en mompelde tegen mezelf: weer moet ik schoonmaken
Ik zuchtte en mompelde tegen mezelf
Als je gaat, neem de trein
Zodat ik het gerammel hoor, nog één laatste gerammel
En als je gaat, neem dit hart
Ik heb er geen gebruik meer van als jij er niet meer bent
En als je gaat, neem de maan
Dan zie ik je misschien, in de nacht zie ik je
En als je gaat, neem dit hart
Ik heb er geen gebruik meer van als jij er niet meer bent