Rocky to Polly
なにがあるのかなこのもりのおくに
Nani ga aru no ka na kono mori no oku ni
なにがあるのかなあのそらのむこうに
Nani ga aru no ka na ano sora no mukou ni
たしかめたいきみとふたりで\"Polly!\"
Tashikametai kimi to futari de "Polly!"
たしかめたいあなたとふたりで\"Rocky!\"
Tashikametai anata to futari de "Rocky!"
どきどきしたりはらはらしたり
Dokidoki shitari harahara shitari
わくわくしたりめそめそだけはごめんだよ
Wakuwaku shitari mesomeso dake wa gomen da yo
なにがあるのかなあすあめのなかで
Nani ga aru no ka na asu ame no naka de
なにがあるのかなあすにじのむこうで
Nani ga aru no ka na asu niji no mukou de
なにがあるのかなあのおかのうえに
Nani ga aru no ka na ano oka no ue ni
なにがあるのかなこのかわのおわりに
Nani ga aru no ka na kono kawa no owari ni
たしかめたいいつかふたりで\"Polly!\"
Tashikametai itsuka futari de "Polly!"
たしかめたいどんなにこわくても\"Rocky!\"
Tashikametai donna ni kowakutemo "Rocky!"
びくびくしたりこそこそしたり
Bikubiku shitari kosokoso shitari
おどおどしたりにこにこだけはわすれない
Odoodo shitari nikoniko dake wa wasurenai
なにがあるのかなあすかぜのなかで
Nani ga aru no ka na asu kaze no naka de
なにがあるのかなあすゆきのよあけに
Nani ga aru no ka na asu yuki no yoake ni
Rocky para Polly
¿Qué habrá en lo más profundo de este bosque?
¿Qué habrá más allá de ese cielo?
Quiero confirmarlo contigo, juntos, 'Polly!'
Quiero confirmarlo contigo, juntos, 'Rocky!'
Latidos acelerados, nerviosismo,
Emoción, lo siento solo por los nervios
¿Qué habrá mañana bajo la lluvia?
¿Qué habrá mañana más allá del arcoíris?
¿Qué habrá en la cima de esa colina?
¿Qué habrá al final de este río?
Quiero confirmarlo algún día, juntos, 'Polly!'
No importa cuánto miedo tengamos, 'Rocky!'
Temblores, susurros,
Risas, solo no olvides sonreír
¿Qué habrá mañana entre el viento?
¿Qué habrá mañana al amanecer de la nieve?