If
きみがいたおもいでのなかにもういちどあるけそうなきがした
Kimi ga ita omoide no naka ni mou ichido arukesou na ki ga shita
いまはまだひとひらだけれどそうしずかにかがやくあしたをさがして
Ima wa mada hitohira da keredo sou shizuka ni kagayaku ashita wo sagashite
ぼくのまえでおわりをつげたさくらいろのばしょは
Boku no mae de owari wo tsugeta sakura iro no basho wa
いくつものときをかさねてすぐそばにあるようにかんじた
Ikutsumo no toki wo kasanete sugu soba ni aru youni kanjita
ふみだすことをおそれてたさくらいろのばしょは
Fumidasu koto wo osoreteta sakura iro no basho wa
いくつものときをかさねてIfそばにいるなら
Ikutsumo no toki wo kasanete If soba ni iru nara
ぼくのとおいこえはいつかわきみへすこしとどくかな
Boku no tooi koe wa itsuka wa kimi he sukoshi todoku kana
みあげたそらへとおもいはじらせる
Miageta sora he to omoi hajiraseru
つたえたいこころはもろくてあふれだしてみうしなったぼくは
Tsutaetai kokoro wa morokute afuredashite miushinatta boku wa
てをくれたさいごのきみへとまたきせきをもとめてちかづきたくて
Te wo kureta saigo no kimi he to mata kisekiwo motomete chikadsukitakute
はるがきてきみがいなくなったそれでもぼくはすべてわすれないから
Haru ga kite kimi ga inakunatta sore demo boku wa subete wasurenai kara
けさないであの日みたしんじつのはな
Kesanaide ano hi mita shinjitsu no hana
きみをえがおにかえるよ
kimi wo egao ni kaeru yo
ぼくのとおいこえはかならずきみへふかくとどくから
Boku no tooi koe wa kanarazu kimi he fukaku todoku kara
みあげたそらへとおもいはじらせるここから
Miageta sora he to omoi hajiraseru koko kara
きみがいたおもいでのなかにもういちどあるけそうなきがした
Kimi ga ita omoide no naka ni mou ichido arukesou na ki ga shita
いまはまだひとひらだけれどそうしずかにかがやく
Ima wa mada hitohira da keredo sou shizukani kagayaku
だれもみたことのないゆめをてをつないでみつけだしたひかりを
Daremo mita koto no nai yume wo te wo tsunaide mitsuke dashita hikari wo
だれもみたことのないゆめをIfきみもいっしょにみたいのならば
Daremo mita koto no nai yume wo If kimi mo issho ni mitai no naraba
かがやくかがやくあしたをしんじて
Kagayaku kagayaku ashita wo shinjite
Wenn
Ich hatte das Gefühl, dass ich in den Erinnerungen an dich noch einmal sein könnte
Jetzt ist es nur ein kleines Blatt, aber ich suche still nach dem strahlenden Morgen
Der Ort in zartem Rosa, der das Ende vor mir verkündet hat,
fühlte sich an, als wäre er ganz nah, nachdem viele Zeiten vergangen sind
Der Ort in zartem Rosa, vor dem ich Angst hatte, einen Schritt zu machen,
fühlte sich an, als wäre er ganz nah, wenn du da bist, wenn
Wird meine ferne Stimme irgendwann ein wenig zu dir gelangen?
Meine Gedanken scheuen sich, zum Himmel emporzublicken
Das Herz, das ich dir mitteilen möchte, ist zerbrechlich und überfließt,
Ich habe mich verloren, während ich nach dem letzten von dir greife, um wieder näher zu kommen
Der Frühling kommt und du bist nicht mehr da, aber ich werde alles nicht vergessen,
Bitte lösche nicht die Wahrheit, die ich an diesem Tag gesehen habe
Ich werde dich zum Lächeln bringen
Meine ferne Stimme wird dich auf jeden Fall tief erreichen,
Meine Gedanken scheuen sich, zum Himmel emporzublicken, von hier aus
Ich hatte das Gefühl, dass ich in den Erinnerungen an dich noch einmal sein könnte
Jetzt ist es nur ein kleines Blatt, aber es strahlt still
Das Licht, das wir gefunden haben, während wir Hand in Hand einen Traum entdeckten, den niemand je gesehen hat
Wenn du auch diesen Traum sehen möchtest, den niemand je gesehen hat,
Glaube an den strahlenden, strahlenden Morgen.