Yatoware no mi no Blues
Buchou, kyou mo sebiru oniai desu ne!
sono NEKUTAI to no HAAMONII ga nantomo..."
"UCHI no kanai ga nakanaka no oshare-san de ne,
IKAshiteru darou? ACCHI no hou mo "ika shiteru" nantsutte [GA HAHA]
Kudara nee n'dayo HAGE, ussai yo. Iro mo OMAE mo
KIMI KIMI, ocha to rainde oita KOHII wa madaka ne.
Itsumono dayo, itsumono ittainanben iwaseru ki ka ne.
Watashi mo betsuni GAMI GAMI GAMI GAMI...
itaikute itte n'janai n'dayo. Wakaru ka ne?" FEISU TU FEISU
... Koushuuse n'dayo, HAGE, nani kutte n'da, chanto hamigamike yo.
Kuchizuke wa "moushiwakenai, moushiwakenai, ayamatte bakka de moushiwakenai."
Kobiutte HERAHERA aisowaraitte, hetsuratte nanbosha n'ne~?
datsu SARARII suru yuuki mo SARA SARA ni nai kara n', he~.
"Iyahaya mou NAISU SHOTTO oteagessu, maicchatta nai mou, [FAA]"
"Arara, aisaibentou? TAKO-san VINNAA nanka haicchatte mou, HYUU"
"Moshikashite sukoshi kami kata...? aa yappari. Oniai desu, KYAA"
...Tenuki iten'dayo, tomogui ka yo, HAGE ja nee ka yo, HAGE.
Zenbu uso sa. Kono SANSHAIN ga.
"moushiwakenai, moushiwakenai, ayamatte bakka de moushiwakenai."
Gomasutte, PEKO PEKO atama sagete, omonette nanbo ja nee?
ima sara ni tsukuri suru ki mo naosara ni nai desho. Ne, he~
Tekitou ni maa sorenari ni, NORUMA tassei shite, KEREEMU shori shite, joushi mo aiteshite.
Sasen, RISUTORA, KEBI, madigiwa, etc... nandemo gozare
Blues del traje de negocios desgastado
Buchou, hoy también es un día de traje azul marino, ¿verdad?
La armonía con esa corbata es algo...
Mi esposa es bastante elegante, ¿no es así?
¿Qué estás haciendo? Incluso por allá dicen '¿qué estás haciendo?'
Es tan aburrido, calvo, tan molesto. Tanto tú como yo.
Tú, tú, el café que dejaste en la mesa está frío, ¿no?
Es lo mismo de siempre, ¿no te cansas de decir lo mismo una y otra vez?
Incluso yo también, masticando, masticando, masticando, masticando...
No es que quiera decirlo. ¿Entiendes?
... Estás tan ocupado, calvo, ¿qué estás comiendo? Mastica bien.
El beso es 'imperdonable, imperdonable, solo me disculpo por equivocarme'.
Te desmoronas, te ríes nerviosamente, te sientes incómodo, ¿verdad?
No tienes el coraje de salir adelante, ¿verdad?
Oh, ya es un buen tiro, no puedo creerlo, ya no, ¡uf!
¿Oh, un almuerzo de amor? ¿Tako-san ganó algo, ¿eh?
Quizás un poco de cambio en el peinado...? Ah, eso es. Es un día de traje, ¡kyaa!
... Te estás yendo, ¿vas a pescar, no es así, calvo?
Todo es mentira. Este traje.
'Imperdonable, imperdonable, solo me disculpo por equivocarme'.
Te sientes incómodo, hambriento, con la cabeza baja, ¿no es así?
¿No estás tratando de hacer algo nuevo ahora? ¿Verdad?
De alguna manera, bueno, de todos modos, logra la norma, haz el trabajo, sé un buen jefe.
Sasen, restaurante, kebi, pasillo, etc... cualquier cosa está bien