395px

Sobrepasar

Miyuu

Exceed

この坂道を上がったら街が見下せるの
kono sakamichi o agattara machi ga mioroseru no
会いたい人はきっと同じように過ごしている
aitai hito wa kitto onaji yō ni sugoshite iru

あの日の言葉をまだ覚えているよ
ano hi no kotoba o mada oboete iru yo
誰かのために戦ってる
dare ka no tame ni tatakatteru

言えない傷もあるでしょう
ienai kizu mo arudeshō
わかりあえないと嘆いて
wakariaenai to nageite
悲しい目で笑ってみせる
kanashī me de waratte miseru

君をずっともっと飛べる場所へ連れて行ってあげる
kimi o zutto motto toberu basho e tsurete itte ageru
だからその手を離さないで
dakara sono te o hanasanaide
僕らきっと全部受け止めて歩いていけたなら
bokura kitto zenbu uketomete aruite iketanara
誰にも負けるはずないよ
dare ni mo makeru hazu nai yo

誰もがみんなもがいてるそれぞれのステージで
dare mo ga minna mogaiteru sorezore no suteiji de
一人きりじゃないと本当はわかってるのさ
hitori kiri ja nai to hontō wa wakatteru no sa

あの日失ったものに怯えないで
ano hi ushinatta mono ni obienaide
誰かのために生きてる
dare ka no tame ni ikiteru

言えない過去もあるでしょう
ienai kako mo arudeshō
言葉にしなくていい
kotoba ni shinakute ī
大丈夫だと震えてる
daijōbu da to furueteru

君をずっともっと飛べる場所へ連れて行ってあげる
kimi o zutto motto toberu basho e tsurete itte ageru

Sobrepasar

Al subir esta colina, la ciudad se puede divisar
La persona que quiero ver seguramente está pasando por lo mismo

Aún recuerdo las palabras de ese día
Luchando por alguien

Seguramente hay heridas que no se pueden decir
Lamentando la falta de entendimiento
Mostrando una sonrisa con ojos tristes

Te llevaré a un lugar donde puedas volar más alto por siempre
Así que no sueltes mi mano
Si pudiéramos aceptarlo todo y seguir adelante juntos
No deberíamos perder ante nadie

Todos están luchando en sus propios escenarios
En realidad sabemos que no estamos solos

No temas lo que perdiste ese día
Estamos viviendo por alguien más

Seguramente hay un pasado que no se puede expresar
No es necesario ponerlo en palabras
Estoy temblando diciendo que todo estará bien

Te llevaré a un lugar donde puedas volar más alto por siempre

Escrita por: