In My Life
I close my eyes あなたと
I close my eyes anata to
さいごのよるに つつまれながら
saigo no yoru ni tsutsumarenagara
わたしだけ みつめてて
watashi dake mitsumetete
いまだけを ただかんじていて
ima dake wo tada kanjite ite
このぬくもりも あすになれば
kono nukumori mo asu ni nareba
すべてきえてしまうから
subete kiete shimau kara
There's a place in my life わすれないで
There's a place in my life wasurenaide
ずっと そのて はなさないで
zutto sono te hanasanaide
"あいしてる\"といって いまは
"ai shiteru" to itte ima wa
あさがくるまえに
asa ga kuru mae ni
かがやく ほしたち ゆめをうたうよ
kagayaku hoshi-tachi yume wo utau yo
そっと あなたに
sotto anata ni
わたしだけ かんじてて
watashi dake kanjitete
さいごに ただかんじていて
saigo ni tada kanjite ite
きっと はなれて めぐるきせつは
kitto hanarete meguru kisetsu wa
こころ かなしませるの?
kokoro kanashimaseru no?
There's a place in my life わすれないで
There's a place in my life wasurenaide
もっと つよく だきしめていて
motto tsuyoku dakishimete ite
"あいしてる\"といって いまは
"ai shiteru" to itte ima wa
あさがくるまえに
asa ga kuru mae ni
こぼれおちてく なみだを そっと
koboreochiteku namida wo sotto
きづかれないように
kidzukarenai you ni
"あいしてる\"といって いまは
"ai shiteru" to itte ima wa
あさがくるまえに
asa ga kuru mae ni
repeat
repeat
En Mi Vida
Cierro mis ojos contigo
en la última noche envuelta
Solo mírame
siente solo este momento
Si este calor se convierte en mañana
todo desaparecerá
* Hay un lugar en mi vida, no olvides
siempre, no sueltes esa mano
'Digo te amo' ahora
antes de que llegue la mañana...
Las estrellas brillantes cantan sueños
suavemente a ti
Solo siento
siente solo al final
Seguramente, cuando nos separemos
¿el ciclo de las estaciones entristecerá el corazón?
Hay un lugar en mi vida, no olvides
abrázame más fuerte
'Digo te amo' ahora
antes de que llegue la mañana...
Las lágrimas que caen suavemente
como si no fueran notadas...
'Digo te amo' ahora
antes de que llegue la mañana...
* repetir