395px

Encantadoramente

Mizca

Delightfully

ずっとつづくそらみあげいまいしょうにめざしていこう
Zutto tsudzuku sora miage ima isho ni me zashite ikou
ちずにえがくみらいのじぶんを
Chizu ni e gaku mirai no jibun wo

ぼくたちがずっとめさしている
Bokutachi ga zutto me sashite iru
あのばしょへとつづくみちのとちゅう
Ano basho heto tsudzuku michi no tochuu
ふりかえればこのながいたびじ
Furi kaereba kono nagai tabiji
うしなったものもあっただろう
Ushi natta mono mo atta darou

あおいひかりさしこんだそら
Aoi hikari sashi konda sora
ひかんにななることなんてない
Hikan ni naru koto nante nai
つよいきずなはあいことばにかわるから
Tsuyoi kizuna wa ai kotoba ni kawaru kara

とくべつなものなんていらない
Tokubetsu na mono nante iranai
しんじあうそのきもちがあればいい
Shinji au sono kimochi ga areba ii

ずっとつづくそらみあげいまいしょうにめざしていこう
Zutto tsudzuku sora miage ima isho ni me zashite ikou
ときにこのうたをくちずさみながらそして
Tokini kono uta wo kuchizu samina ga ra soshite
きっとたどりついたさきにぼくなをまっているものは
Kitto tadori tsuita saki ni bokuna wo matte iru mono wa
だれにもにてないにじのかけはし
Dareni mo nitenai niji no kake hashi

そのさきがみえぬこうかいで
Sono saki ga mienu koukai de
きょうがってはたちとまるばかり
Kyou gatte wa tachito maru bakari
そうすべてそのかんたんには
Sou subete sona kantan ni wa
いかずによわきになってた
Ikazu ni yowaki ni natte ta

そんなとききみはなにげなく
Sonna toki kimi wa nanige naku
さきはまりしてきづけばいつも
Saki wa marishite kidzuke baitsu mo
ぼくのこころのかじをとってくれた
Bokuno kokoro no kaji wo totte kureta

なんようりもてにしたいものは
Nanyo rimo te ni shitai mono wa
かがやいているほうせきなんかじゃない
Kagaya iteiru houseki nanka janai

ずっとつづくうみこえていまいしょうにさがしていこう
Zutto tsudzuku umi koete ima isho ni sagashite ikou
ときにこのうたをくちずさみながらそして
Tokini kono uta wo kuchi zusami nagara soshite
きっとたどりついたさきでぼくながみつけるものは
Kitto tadori tsuita sakide bokuna ga mitsukeru mono wa
だれにもにてないまらしのちず
Dareni moni tenai marashi nona chizu

そうだれかとおなじみちあるきつづけていくことは
Sou darekato onaji michi aruki tsudzukete iku koto wa
きっとねぼくたちらしくはなさから
Kittone bokutachi rashiku hana ikara

ずっとつづくきたいむねにいまいしょうにあるきだそう
Zutto tsudzuku kitai mune ni ima isho ni aruki da sou
ときにこのうたをくちずさみながらそして
Tokini kono uta wo kuchi zusami nagara soshite
きっとたどりついたさきでぼくながみつけるちずに
Kitto tadori tsuita sakide bokuna ga mitsukeru chizu ni
だれにもにてないみらいをえいがを
Dareni moni tenai mirai wo e eiga wo

Encantadoramente

Mirando siempre hacia el cielo, vamos juntos ahora
Dibujemos en el mapa nuestro futuro yo

Nos seguimos mirando siempre
En medio del camino que lleva a ese lugar
Si miramos hacia atrás en este largo viaje
Seguro que hubo cosas que perdimos

El cielo brillante nos ilumina
No hay lugar para la tristeza
Los lazos fuertes se transforman en palabras de amor

No necesitamos nada especial
Si tenemos esos sentimientos de confianza

Mirando siempre hacia el cielo, vamos juntos ahora
A veces, cantamos esta canción y luego
Seguro que, al final del camino, lo que está esperando
Es un arcoíris que nadie más puede ver

En ese lugar donde no podemos ver el arrepentimiento
Solo nos detenemos y nos lamentamos
Sí, todo se volvió tan simple
Que sin darnos cuenta nos volvimos débiles

En esos momentos, tú, sin razón alguna
Te detuviste y notaste incluso los pequeños detalles de mi corazón

Lo que quiero en realidad
No es una joya brillante ni nada por el estilo

Cruzando siempre el mar, vamos juntos ahora
A veces, tarareamos esta canción y luego
Seguro que, al final del camino, lo que encontraremos
Es un mapa que nadie más tiene

Sí, seguir caminando por el mismo camino que otros
Es lo que hacemos como flores, al final

Siempre con esperanza en el pecho, caminamos juntos ahora
A veces, tarareamos esta canción y luego
Seguro que, al final del camino, en ese mapa que encontraremos
Hay un futuro que nadie más tiene, una película por ver

Escrita por: Atsuko Isobe