Huang Cheng Du
yǎn zhōng fú chén
shǒu zhōng cán hún
nà gù shì bān bó huāng chéng
xiū liàn tiān zhēn
bō kāi xīn mén
wò yī kē táng nuǎn zhè gū shēn
diān bǒ mìng yùn duō cán rěn
zuì pà yǐn hèn
hào jìn yú shēng
shì fǒu néng chóng shēng
yī děng zài děng
shàn è zhōng fēn
yǔ huà xīng chén hahh
yè sè zhōng xún mì guò
dàng wǎng shì kùn zhù wǒ
yě pàn xīn zhōng shēng
chū yī diǎn, yíng huǒ
gū chéng de chuán shuō
yǒu shéi lái guò
jiāng yīn guǒ
zèng yǔ wǒ
wǒ zài děng zhè yīn guǒ
dù hún dù pò dù wǒ
zòng rán yǐ shì zhí zhuó, nán shě
duàn le zhè xīn mó
kě yuán liàng wǒ
sù mìng zhòng huò dé
zhè jiě tuō, chóng lái guò
yǐ zhī mìng yùn duō cán rěn
bù kàn bù wèn
bù yuàn bu hèn
děng dài zhōng chóng shēng
wéi yī gè rén
rén shì fú chén
wú huǐ cǐ shēng
yè sè zhōng xún mì guò
dàng wǎng shì kùn zhù wǒ
yě pàn xīn zhōng shēng
chū yī diǎn yíng huǒ
gū chéng de chuán shuō
yǒu shéi lái guo
jiāng yīn guǒ, zèng yǔ wǒ
wǒ zài děng zhè yīn guǒ
dù hún dù pò dù wǒ
zòng rán yǐ shì zhí zhuó, nán shě
duàn le zhè xīn mó
kě yuán liàng wǒ
sù mìng zhòng huò dé
zhè jiě tuō
chóng lái guò
Huang Cheng Du
ogen vol stof
handen vol schaduw
het oude verhaal van Huang Cheng
verfijnd zoals de hemel
opent frisse deuren
knuffel een stukje zoet en warm aan deze schaduw
helder en vol lot, moeilijk te verdragen
het meeste angst voor wrok
verlangen naar het leven
kan het weer opnieuw beginnen
ik wacht en wacht
denken aan de kwade effecten
van sterren die ons bedekken, haha
in de nacht kleurt het geheimrijk
terwijl ik vastzit
ook de twijfels in mijn hart
komen naar boven, brandend
het verhaal van deze stad
heeft iemand het gehoord?
em wat het kan brengen
wordt aan mij gegeven
ik wacht op deze boodschap
doordrenkt van roes, doorbroken door mij
zelfs als het lijkt alsof het waar is, moeilijk te laten gaan
deze nieuwe zegel is gebroken
mag ik vergeven worden?
het lot dreigt om te krijgen
deze bevrijding, komt terug
van levend lijden, moeilijk te verdragen
geloof niet aan wat je niet hoort
wil geen wrok meer voelen
ingezet om opnieuw te beginnen
voor één persoon
de mens is vol stof
zonder spijt voor dit leven
in de nacht kleurt het geheimrijk
terwijl ik vastzit
ook de twijfels in mijn hart
komen naar boven, brandend
een verhaal van deze stad
heeft iemand het gehoord?
em wat het kan brengen, wordt aan mij gegeven
ik wacht op deze boodschap
doordrenkt van roes, doorbroken door mij
zelfs als het lijkt alsof het waar is, moeilijk te laten gaan
deze nieuwe zegel is gebroken
mag ik vergeven worden?
het lot dreigt om te krijgen
deze bevrijding
komt terug