395px

Sehnsucht nach Guanabara

Moacyr Luz

Saudades da Guanabara

Eu sei
Que o meu peito é uma lona armada
Nostalgia não paga entrada
Circo vive é de ilusão, eu sei

Chorei
Com saudades da Guanabara
Refulgindo de estrelas claras
Longe dessa devastação (e então)

Armei
Piquenique na Mesa do Imperador
E na Vista Chinesa solucei de dor
Pelos crimes que rolam contra a liberdade

Reguei
O Salgueiro pra muda pegar outro alento
Plantei novos brotos no Engenho de Dentro
Pra alma não se atrofiar (Brasil)
Brasil, tua cara ainda é o Rio de Janeiro
Três por quatro da foto e o teu corpo inteiro
Precisa se regenerar

Eu sei
Que a cidade hoje está mudada
Santa Cruz, Zona Sul, Baixada
Vala negra no coração

Chorei
Com saudades da Guanabara
Da Lagoa de águas claras
Fui tomado de compaixão (e então)
Passei
Pelas praias da Ilha do Governador
E subi São Conrado até o Redentor
Lá no morro Encantado eu pedi piedade

Plantei
Ramos de Laranjeiras foi meu juramento
No Flamengo, Catete, na Lapa e no Centro

Pois é pra gente respirar (Brasil)
Brasil
Tira as flechas do peito do meu Padroeiro
Que São Sebastião do Rio de Janeiro
Ainda pode se salvar

Sehnsucht nach Guanabara

Ich weiß
Dass meine Brust ein aufgespanntes Zelt ist
Nostalgie kostet keinen Eintritt
Der Zirkus lebt von Illusionen, das weiß ich

Ich weinte
Vor Sehnsucht nach Guanabara
Strahlend von klaren Sternen
Weit weg von dieser Verwüstung (und dann)

Ich bereitete
Ein Picknick am Tisch des Imperators vor
Und an der Chinesischen Aussicht weinte ich vor Schmerz
Über die Verbrechen, die gegen die Freiheit geschehen

Ich goss
Den Salgueiro, damit er neuen Atem schöpfen kann
Pflanzte neue Triebe im Engenho de Dentro
Damit die Seele nicht verkümmert (Brasilien)
Brasilien, dein Gesicht ist immer noch Rio de Janeiro
Drei Viertel des Fotos und dein ganzer Körper
Muss sich regenerieren

Ich weiß
Dass die Stadt sich heute verändert hat
Santa Cruz, Zona Sul, Baixada
Schwarzer Graben im Herzen

Ich weinte
Vor Sehnsucht nach Guanabara
Vom klaren Wasser der Lagune
Wurde von Mitgefühl ergriffen (und dann)
Ich ging
An den Stränden der Insel des Gouverneurs vorbei
Und stieg in São Conrado bis zum Redentor
Dort im verzauberten Hügel bat ich um Erbarmen

Ich pflanzte
Zweige von Laranjeiras, das war mein Schwur
In Flamengo, Catete, in Lapa und im Zentrum

Denn es ist zum Atmen für uns (Brasilien)
Brasilien
Nimm die Pfeile aus der Brust meines Schutzheiligen
Denn der heilige Sebastian von Rio de Janeiro
Kann sich noch retten

Escrita por: Paulo César Pinheiro / Moacyr Luz / Aldir Blanc