395px

Où es-tu, mon cœur ?

Mocedades

¿dónde Estás Corazón?

Yo le quería con toda el alma
Como se quiere solo una vez
Pero el destino cambió mi suerte
Quiso dejarme sin su querer

Una mañana de frío invierno
Sin darme cuenta se echó a volar
Y desde entonces aún le espero
No me resigno a la soledad

¿Dónde estás, corazón?
No oígo tu palpitar
Es tan grande el dolor
Que no puedo llorar
Yo quisiera llorar
Y no tengo más llanto
Le quería yo tanto y se fue
Para nunca volver

Yo le quería con toda el alma
Como se quiere solo una vez
Pero el destino cambió mi suerte
Quiso dejarme sin su querer
Tan solo el tiempo borrar podría
Aquellos años de tanto amor
Y una mañana de frío invierno
La luz del alba se oscureció

¿Dónde estás, corazón?
No oígo tu palpitar
Es tan grande el dolor
Que no puedo llorar
Yo quisiera llorar
Y no tengo más llanto
Le quería yo tanto y se fue
Para nunca volver

Où es-tu, mon cœur ?

Je l'aimais de tout mon cœur
Comme on aime qu'une seule fois
Mais le destin a changé ma chance
Il a voulu me laisser sans son amour

Un matin d'hiver glacial
Sans m'en rendre compte, il s'est envolé
Et depuis, je l'attends encore
Je ne me résigne pas à la solitude

Où es-tu, mon cœur ?
Je n'entends plus ton battement
La douleur est si grande
Que je ne peux pas pleurer
Je voudrais pleurer
Mais je n'ai plus de larmes
Je l'aimais tant et il est parti
Pour ne jamais revenir

Je l'aimais de tout mon cœur
Comme on aime qu'une seule fois
Mais le destin a changé ma chance
Il a voulu me laisser sans son amour
Seul le temps pourrait effacer
Ces années de tant d'amour
Et un matin d'hiver glacial
La lumière de l'aube s'est assombrie

Où es-tu, mon cœur ?
Je n'entends plus ton battement
La douleur est si grande
Que je ne peux pas pleurer
Je voudrais pleurer
Mais je n'ai plus de larmes
Je l'aimais tant et il est parti
Pour ne jamais revenir

Escrita por: Luis Martínez Serrano