A Boa (part. Cezar e Paulinho)
Nosso criador bendito não é uma força qualquer
Fez o mundo tão bonito sem um esforço sequer
Sobre a fruta proibida pode falar quem quiser
Ele acertou na medida quando inventou a mulher
Feita de uma costela
É boa o tanto que é
Já imaginaram se ela
Fosse feita do filé
Do que a mulher é capaz sem ver ninguém acredita
Tudo o que pensa ela faz, a nossa vida ela agita
Com as mulheres que amei tive prazer e desdita
Eu quase já me quebrei por uma mulher bonita
Se mulher é parte fraca, parte forte não conheço
Em tudo ela se destaca, vai avante sem tropeço
Por isso grande arquiteto profundamente agradeço
Mulher me dá tanto afeto, eu acho que nem mereço
Una Buena (part. Cezar e Paulinho)
Nuestro creador bendito no es una fuerza cualquiera
Hizo el mundo tan hermoso sin ningún esfuerzo
Sobre la fruta prohibida puede hablar quien quiera
Acertó en el punto justo al inventar a la mujer
Hecha de una costilla
Es tan buena como es
¿Se imaginan si ella
Fuera hecha de filet
Lo que la mujer es capaz sin ver nadie lo cree
Todo lo que piensa lo hace, nuestra vida agita
Con las mujeres que amé tuve placer y desdicha
Casi me rompo por una mujer bonita
Si la mujer es parte débil, parte fuerte no conozco
En todo destaca, avanza sin tropezar
Por eso gran arquitecto agradezco profundamente
La mujer me da tanto afecto, creo que ni lo merezco