Get Up And Dance
STOP! Milano time...
Get up and dance.
Here we go.
Get busy, let out the misery.
But the move while I m.c.
Shake your booty 'til you cave walls in.
We've just begun, so begin.
Just rock and we'll do the rollin'.
If you're standin' get goin'.
'Cause this ain't a funeral home.
It's a club, so get on the dance floor.
Get up and dance.
One more time.
Don't mock it you can't stop it.
We took the beat like your head and chopped it.
Get up D-A-N-C-E.
Everybody move your body!
Throw your hands in the air.
Say HO! Let the rhythm of the music control.
How you dance ain't wrong or right.
YO! Do whatcha like. Last chance so dance.
Get up and dance, get up.
The rhythm written for strictly deep incisions.
Describe your problem and we'll fill out a prescription.
Take notes or hang on the end of a rope.
You're liverwurst and onions,
I'm scope.
YO! We're droppin' bad habits.
I'm talkin' critics shootin' dope.
And we supple 'em like addicts.
I suppose we got the right stuff.
No we're not the new kids...
We're rough! Boyee!
Levántate y Baila
¡ALTO! Es hora de Milano...
Levántate y baila.
Aquí vamos.
Ponte ocupado, libera la miseria.
Pero muévete mientras yo improviso.
Saca a relucir tu trasero hasta que las paredes se derrumben.
Apenas estamos comenzando, así que comienza.
Solo rockea y rodaremos juntos.
Si estás parado, ¡pon en marcha!
Porque esto no es una funeraria.
Es un club, así que sube a la pista de baile.
Levántate y baila.
Una vez más.
No te burles, no puedes detenerlo.
Tomamos el ritmo como tu cabeza y lo cortamos.
Levántate y B-A-I-L-A.
¡Todos muevan sus cuerpos!
Levanten las manos en el aire.
¡Di HO! Deja que el ritmo de la música te controle.
Cómo bailas no está mal o bien.
¡OYE! Haz lo que quieras. Última oportunidad para bailar.
Levántate y baila, levántate.
El ritmo escrito para incisiones profundas estrictamente.
Describe tu problema y te recetaremos algo.
Toma notas o agárrate al final de una cuerda.
Eres mortadela con cebolla,
Yo soy escopeta.
¡OYE! Estamos dejando malos hábitos.
Estoy hablando de críticos drogándose.
Y los alimentamos como adictos.
Supongo que tenemos lo necesario.
No somos los nuevos chicos...
¡Somos rudos! ¡Chico!