The Fallout
They say the past is said and done
But now I'm left in your wake, these awful mistakes are taking hold now
You hurt me
I'm pulling out the splinters from my heart
These razor blades will pave the way and save me from the dark
This is just the fallout
Of when we used to fall out
This is just the fallout
Never wanted us to fall out
Fallout, fallout, fallout, fallout, fallout, fallout
This is just the fallout
This is just the fallout, fallout
This is just the fallout, fallout
This is just the fallout
This is just the fallout, fallout
This is just the fallout, fallout
Cage the bully
Throw away the fuckin' key
Cage the bully
Stay the fuck away from me
Cage the bully
Throw away the fuckin' key
Cage the bully
You hurt me I'm pulling out the splinters from my heart
These razor blades will pave the way and save me from the dark.
La Consecuencia
Dicen que el pasado está dicho y hecho
Pero ahora estoy dejado en tu estela, estos terribles errores se están apoderando de mí
Me lastimaste
Estoy sacando las astillas de mi corazón
Estas cuchillas de afeitar allanarán el camino y me salvarán de la oscuridad
Esto es solo la consecuencia
De cuando solíamos pelear
Esto es solo la consecuencia
Nunca quise que peleáramos
Consecuencia, consecuencia, consecuencia, consecuencia, consecuencia, consecuencia
Esto es solo la consecuencia
Esto es solo la consecuencia, consecuencia
Esto es solo la consecuencia, consecuencia
Esto es solo la consecuencia
Esto es solo la consecuencia, consecuencia
Esto es solo la consecuencia, consecuencia
Encierra al matón
Tira la maldita llave
Encierra al matón
Mantente malditamente lejos de mí
Encierra al matón
Tira la maldita llave
Encierra al matón
Me lastimaste, estoy sacando las astillas de mi corazón
Estas cuchillas de afeitar allanarán el camino y me salvarán de la oscuridad.