The Song That You Sing
Bring me that song you sing,
bring it to me loud, loud and clear!
Sing me that song you sing,
sing it to me, make me hear!
I've been swimming in an ocean wide,
in the years of tears that I cried!
The faster that I learned to swim,
the more it seemed to pull me in.
Ask me to dance again,
the way you asked me way back then!
And I'll dance with you again,
this time it'll never end!
Put on that dress you wore,
the night you left me wanting more!
And I'll look up some 45's,
the ones that made us feel, feel alive.
Don't you remember you were at my side,
we heard a shot and that young boy died.
They said they found him with a gun,
so that proves he must have been the one.
When my time comes, my final hour,
I'm sure I'll be sitting in the same old bar.
In my life I've kept an open mind,
what's done is done, lets leave the past behind.
Bring me that song you sing,
bring it to me loud, loud and clear!
Sing me that song you sing,
sing it to me make, make me hear!
La Canción Que Tú Cantas
Tráeme esa canción que tú cantas,
tráemela fuerte, fuerte y claro!
Cántame esa canción que tú cantas,
cántamela, hazme escuchar!
He estado nadando en un océano vasto,
en los años de lágrimas que lloré!
Cuanto más rápido aprendí a nadar,
más parecía que me arrastraba.
Pídemelo bailar de nuevo,
como me lo pediste en aquel entonces!
Y bailaré contigo de nuevo,
esta vez nunca terminará!
Ponte ese vestido que llevabas,
la noche que me dejaste queriendo más!
Y buscaré algunos discos de 45,
los que nos hacían sentir, sentirnos vivos.
¿No recuerdas que estabas a mi lado,
escuchamos un disparo y ese joven murió?
Dijeron que lo encontraron con un arma,
entonces eso prueba que él debe haber sido el culpable.
Cuando llegue mi momento, mi hora final,
estoy seguro de que estaré sentado en el mismo viejo bar.
En mi vida he mantenido la mente abierta,
lo hecho, hecho está, dejemos el pasado atrás.
Tráeme esa canción que tú cantas,
tráemela fuerte, fuerte y claro!
Cántame esa canción que tú cantas,
cántamela, hazme escuchar!