395px

Guarda tus palabras

Mokoma

Säästä sanasi

Sinä heräät, sisälläni raivoat
haastat minut kamppailuun
kysyt miksi, kysyt miten, missä, milloin
on syyttäminen sinun leipäpuu
pudotat huuliltasi sanoja
lauseesi ovat varsin raakoja
saan niistä vatsanpuruja
etoo ja oksettaa
pudotat huuliltasi sanoja
tavu tavulta alan päihtyä
maistan alfan, omegan
huimaa ja kuvottaa.

Säästä sanasi, säästä sanasi tuonnempaan
säästä minua, en ole valmis kuulemaan.

Pudotat huuliltasi sanoja
virkkeitäsi on turha väistellä
terävä miete tekee tuhoja
viiltää ja ravistaa
pudotat huuliltasi sanoja
tappavia kuin tykinkuulat
minä olen niiden maalina
osuu ja upottaa.

Säästä sanasi, säästä nuo sanat myöhempään
säästä minua, en ole valmis kuulemaan.

Kuule kun huokaan - säästä minua!
Kuule kun pyydän - säästä minua!
Kuule kun vaadin - säästä minua!
Kuule kun murrun - säästä minua!

Guarda tus palabras

Despiertas, dentro de mí te enfureces
me desafías a luchar
preguntas por qué, preguntas cómo, dónde, cuándo
culpas a tu árbol del pan
de tus labios caen palabras
tus frases son bastante crueles
me provocan malestar estomacal
asco y náuseas
de tus labios caen palabras
sílaba por sílaba empiezo a embriagarme
pruebo el alfa, el omega
mareo y repugnancia.

Guarda tus palabras, guarda tus palabras para después
sálvame, no estoy listo para escuchar.

De tus labios caen palabras
es inútil esquivar tus frases
un pensamiento afilado causa estragos
corta y sacude
de tus labios caen palabras
mortales como balas de cañón
yo soy su blanco
impactan y hunden.

Guarda tus palabras, guarda esas palabras para más tarde
sálvame, no estoy listo para escuchar.

Escucha cuando suspiro - ¡sálvame!
Escucha cuando pido - ¡sálvame!
Escucha cuando exijo - ¡sálvame!
Escucha cuando me quiebro - ¡sálvame!

Escrita por: