Hiroshima Street
In the eyes of lovers every sight's divine
Not waiting for the others yet never quite on time
Hoping for disasters but praying through night
We'll blow ourselves to pieces, shattered by the light
Walking down hiroshima street
Walking down hiroshima street
Embassadors and diplomats wouldn't help us if they could
They'd watch us from afar and then turn their eyes for good
Say nighty-night to everyone in this part of town
Or see me meet my destiny when I'm walking down...
Walking down hiroshima street
Walking down hiroshima street
Don't expect some miracle to save you this time, girl
The ashes of your memories or the history of the world
A hundred years of labour will fall into the dark
The destruction of my universe only needs one single spark
Walking down hiroshima street
Walking down hiroshima street
In another time in another life
We'll go back and we'll make it right
Now there's not much more I can say
But that I'll carry you with me the whole way
I’m walking my hiroshima street
I'm walking my hiroshima street
Hiroshima Straße
In den Augen der Liebenden ist jeder Anblick göttlich
Warten nicht auf die anderen, doch nie ganz pünktlich
Hoffen auf Katastrophen, beten durch die Nacht
Wir sprengen uns in Stücke, zerbrochen durch das Licht
Gehe die Hiroshima Straße entlang
Gehe die Hiroshima Straße entlang
Botschafter und Diplomaten würden uns nicht helfen, wenn sie könnten
Sie würden uns aus der Ferne beobachten und dann für immer wegsehen
Sag gute Nacht zu allen in diesem Teil der Stadt
Oder sieh mich meinem Schicksal begegnen, wenn ich die...
Gehe die Hiroshima Straße entlang
Gehe die Hiroshima Straße entlang
Erwarte kein Wunder, das dich diesmal rettet, Mädchen
Die Asche deiner Erinnerungen oder die Geschichte der Welt
Hundert Jahre Arbeit fallen in die Dunkelheit
Die Zerstörung meines Universums braucht nur einen einzigen Funken
Gehe die Hiroshima Straße entlang
Gehe die Hiroshima Straße entlang
In einer anderen Zeit, in einem anderen Leben
Werden wir zurückgehen und es richtig machen
Jetzt gibt's nicht viel mehr, was ich sagen kann
Außer, dass ich dich den ganzen Weg mit mir tragen werde
Ich gehe meine Hiroshima Straße entlang
Ich gehe meine Hiroshima Straße entlang