Malaise
Ça sent l'malaise, à plein nez
Ça transpire de toé, de moé, sans parler...
J'peux pas croire, que toé plus moé égal hier
J'vois pus clair, j'broie du noir
C'est-tu vraiment nécessaire?
J'peux pus m'en faire accroire
Ça sent l'malaise, quand j'te vois
Je r'pense à hier, j'me demande c'que j'peux faire pour revenir, avec toé...
J'peux pas croire, que toé plus moé égal hier
J'vois pus clair, j'broie du noir
C'est-tu vraiment nécessaire ?
J'peux pus m'en faire accroire
Je le sais ben
Chus allé trop loin, pour elle, pour moins
Blâme pas les autres
On paie pour mes fautes.
Ça sent l'malaise, quand on s'voit
C'est pas comme avant, c'pas mal moins trippant, qu'le passé
Oui, je l'sais
J'veux pas croire, que toé plus moé égal hier
J'vois pus clair, j'broie du noir
Es-tu prête à laisser faire ?
Veux-tu m'en faire accroire ?
Veux-tu m'en faire accroire ?
Veux-tu m'en faire accroire ?
Veux-tu m'en faire accroire ?
Malestar
Se siente el malestar, a la vista
Se transpira de ti, de mí, sin hablar...
No puedo creer que tú más yo igual a ayer
Ya no veo claro, estoy deprimido
¿Es realmente necesario?
Ya no puedo engañarme
Se siente el malestar, cuando te veo
Recuerdo ayer, me pregunto qué puedo hacer para volver contigo...
No puedo creer que tú más yo igual a ayer
Ya no veo claro, estoy deprimido
¿Es realmente necesario?
Ya no puedo engañarme
Lo sé bien
Fui demasiado lejos, por ella, por menos
No culpes a los demás
Pagamos por mis errores
Se siente el malestar, cuando nos vemos
No es como antes, no es tan emocionante como en el pasado
Sí, lo sé
No quiero creer que tú más yo igual a ayer
Ya no veo claro, estoy deprimido
¿Estás lista para dejarlo pasar?
¿Quieres que me engañe?
¿Quieres que me engañe?
¿Quieres que me engañe?
¿Quieres que me engañe?