Bohemian Rhapsody (tributo a queen)
Mama mamate un cabrón,
le volé la cholla con un pistolón
mama con el dedo en el gatillo,
le metí seis balas al cabrón por el fundillo.
Mama, sabes, si vienes por ahí ,
te digo que te pasa si te metes con mi posy
my men you better get a job
porque este espacio pertenece a Molotov.
Muy, muy tarde que le llegó la hora,
pero ese culero tenía que morirse ahora
y chilla que chilla y llora que llora,
sólo se acontenta cuando está con su señora.
Yo tengo a mi chica que está pocasumadre
y tu no tienes nada, ni perro que te ladre.
Coro:
Mama mama mamate esta,
mama mama nada te cuesta.
Pues todo vale madres.
Mama mama mate a una perra,
era morena pero se pinto de güera,
le subí la falda man you should have seen her,
el tapete no combinaba con la cortina.
What 'm'I gonna do Oh tell me mama cause
I cut her into pieces like my name
is Jeffrey Dahmer and now they wanna hunt me down,
but I' ll be in México you won't see me around.
Coro:
Mama mama mamate esta,
mama mama nada te cuesta.
Pues todo vale madres
Vi la silueta de una verga in the bush,
in the bush will you do the fandango
Thunderbolts and lightening very very frightening,
me guacareo, guacareo, guacareo
Míralo, magnífico yo soy naco
y nadie me ama pinche chamaco.
No tienes lana sperm in your wife in her mouth
or chichis easy come easy go
will you give me a blow it smells like
Oh you just gave me my blow
give me one more blow wow wow bip bap bulu bap.
Mama la mía mama la mía ya me artaste por favor
Belcebú has a pepa put aside for me for me for me.
If you think you can score with me kiss my ass,
el que no se la jale será un animal
oooo baby I just try to get out
I'm just trying to get out of here
Bohemian Rhapsody (Tribut an Queen)
Mama, Mama, du hast einen Mistkerl umgebracht,
ich hab' ihm mit einer Knarre die Mütze weggehauen.
Mama, mit dem Finger am Abzug,
hab' ich dem Mistkerl sechs Kugeln in den Hintern gejagt.
Mama, weißt du, wenn du hier vorbeikommst,
ich sag dir, was passiert, wenn du dich mit meiner Gang anlegst.
Meine Jungs, ihr solltet euch besser einen Job suchen,
denn dieser Platz gehört Molotov.
Viel, viel zu spät kam seine Stunde,
aber dieser Bastard musste jetzt sterben.
Und er schreit und weint, und weint und schreit,
nur wenn er bei seiner Frau ist, ist er zufrieden.
Ich hab' meine Freundin, die ist echt der Hammer,
und du hast nichts, nicht mal einen Hund, der dich anbellt.
Refrain:
Mama, Mama, du hast einen Mistkerl umgebracht,
Mama, Mama, es kostet dich nichts.
Denn alles ist für den Arsch.
Mama, Mama, ich hab' eine Schlampe umgebracht,
sie war brünett, aber hat sich blond gefärbt.
Ich hab' ihren Rock hochgezogen, man, das hättest du sehen sollen,
der Teppich passte nicht zur Gardine.
Was soll ich tun? Oh sag mir, Mama,
ich hab' sie in Stücke geschnitten, als wäre ich Jeffrey Dahmer,
und jetzt wollen sie mich jagen,
aber ich werde in Mexiko sein, du wirst mich nicht sehen.
Refrain:
Mama, Mama, du hast einen Mistkerl umgebracht,
Mama, Mama, es kostet dich nichts.
Denn alles ist für den Arsch.
Ich sah die Silhouette eines Schwanzes im Gebüsch,
im Gebüsch, wirst du den Fandango tanzen?
Blitze und Donner, sehr, sehr erschreckend,
ich hab' mich übergeben, übergeben, übergeben.
Sieh ihn dir an, großartig, ich bin ein Prolet,
und niemand liebt mich, verdammter Bengel.
Du hast kein Geld, Sperma in deiner Frau im Mund,
oder Titten, die kommen und gehen,
wirst du mir einen blasen? Es riecht nach,
Oh, du hast mir gerade einen geblasen,
gib mir noch einen, wow wow bip bap bulu bap.
Mama, meine Mama, ich hab' genug, bitte,
Belzebub hat einen Platz für mich reserviert, für mich, für mich.
Wenn du denkst, du kannst bei mir punkten, küss meinen Arsch,
wer sich nicht anstrengt, wird ein Tier sein.
ooo Baby, ich versuche nur, hier rauszukommen,
ich versuche nur, hier rauszukommen.