*Sobs Quietly*
Baby, I'm sorry
Things didn't work out
The way that I planned
But we both know
That planning's not my strong suit
I'm sad that I lost you
But I won't chase you
I still don't blame you
For making me stall
When I learned how to drive your car
Because your best friends
Were all too sad
To take you to the airport
But I miss you
Every minute of every day
Tell me, why can't you
Still make a decision?
'Cause I'm getting better at
Crying without making any noise
All I want is your voice
In my head
And your hair in my bed
Please tell me why
I'm so afraid of dying alone
So scared and so stoned
But I don't know
What I need
So just tell me what you need
You're all I need
Just please don't make me
*Sobs Quietly*
Bébé, je suis désolé
Que ça n'ait pas marché
Comme je l'avais prévu
Mais on sait tous les deux
Que la planification, c'est pas mon fort
Je suis triste de t'avoir perdu
Mais je ne te poursuivrai pas
Je ne te blâme toujours pas
Pour m'avoir fait hésiter
Quand j'ai appris à conduire ta voiture
Parce que tes meilleurs amis
Étaient trop tristes
Pour t'emmener à l'aéroport
Mais tu me manques
Chaque minute de chaque jour
Dis-moi, pourquoi tu peux pas
Prendre une décision ?
Parce que je deviens meilleur à
Pleurer sans faire de bruit
Tout ce que je veux, c'est ta voix
Dans ma tête
Et tes cheveux dans mon lit
S'il te plaît, dis-moi pourquoi
J'ai si peur de mourir seul
Tellement effrayé et défoncé
Mais je ne sais pas
Ce dont j'ai besoin
Alors dis-moi juste ce dont tu as besoin
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Alors s'il te plaît, ne me fais pas