395px

Canta Suave

Momoe Yamaguchi

Shinayaka Ni Utatte

しなやかに歌って 淋しい時は
しなやかに歌って この歌を

坂の上から見た街は陽炎
足につけたローラー 地面をけって滑ってく
夜は33の回転扉
開ければそこには愛が溢れているのに
レコードが廻るだけ あなたはもういない

しなやかに歌って 淋しい時は
しなやかに歌って この歌を

素顔のままで 私はひとり
あなたの帰り待っているのです

澄んだ青い空の彼方をめざし
栗毛色のポニー手綱を引けば走ってく
夜は33のページを開き
昨日の続きの本を読んでいるのに
お話しは 終りなの あなたは もういない

しなやかに歌って 淋しい時に
しなやかに歌って この歌を

飾りをすてた 心のなかで
あなたの名前呼んでいるのです

しなやかに歌って 淋しい時は
しなやかに歌って この歌を

静かに時は流れてゆくの
夜はいつでも朝に続くはず

しなやかに歌って 淋しい時は
しなやかに歌って この歌を

しなやかに歌って 淋しい時は
しなやかに歌って この愛を

Canta Suave

Canta suave en los momentos tristes
Canta suave esta canción

Desde la cima de la colina, la ciudad es un espejismo
Con los patines en los pies, deslizo sobre el suelo
La noche es una puerta giratoria de 33
Si la abro, el amor desborda, pero tú ya no estás
Solo el disco gira, tú ya no estás aquí

Canta suave en los momentos tristes
Canta suave esta canción

Sin máscaras, estoy sola
Esperando tu regreso

Apuntando hacia el cielo azul y claro
Si tiro de las riendas de mi pony castaño, empieza a correr
La noche abre la página 33
Leo el libro que continúa desde ayer
Pero la historia ha terminado, tú ya no estás

Canta suave en los momentos tristes
Canta suave esta canción

Dejando las decoraciones, en mi corazón
Sigo llamando tu nombre

Canta suave en los momentos tristes
Canta suave esta canción

El tiempo fluye en silencio
La noche siempre debería llevarnos a la mañana

Canta suave en los momentos tristes
Canta suave esta canción

Canta suave en los momentos tristes
Canta suave este amor

Escrita por: