395px

Deseo

Momoiro Clover Z

Gounn

あなたにあいたいよ たびじはえいえんのかなた
anata ni aitai yo tabiji wa eien no kanata
しょうぎょうむじょうのどこかにけしてかわらぬもの
shogyoumujou no dokoka ni keshite kawaranu mono

ぼんのうなのかな、このあい
bonnou na no kana, kono ai
ぜんぜんむよくになんかならない
zenzen muyoku ni nanka narenai
なんにもいわないでもじんつうりきでわかる
nannimo iwanaide mo jintsuuriki de wakaru
ぜんせいもいっしょにいたようなカルマ
zensei mo issho ni ita you na karuma

うんとへこまされなかったひ
unto hekomasarenaita hi
そんなことのほうがわすれられない
sonna koto no hou ga wasurerarenai
そっけないだけどほんとうはやさしい
sokkenai dakedo hontou wa yasashii
おいつきたいよくにてるひと
oitsukitai yoku niteru hito

がんばってがんばってつみあげたげんせき
ganbatte ganbatte tsumiageta genseki
こっぱみじんにくずれおちていた
koppamijin ni kuzureochite ita
まよいのせいだよと
mayoi no sei da yo to
まやかしひゃっきがからかわからわらう
mayakashi hyakki ga karakau kara kara warau

ほんもののきせきはよいインガオウホウのはて
honmono no kiseki wa yoi ingaouhou no hate
きせきじゃなくてじぶんのなかからみちびくみちのちから
kiseki ja nakute jibun no naka kara michibiku michi no chikara
いつでもあいたいよふしぎなしんくろにしていで
itsu demo aitai yo fushigi na shinkuronishiti de
たましのおくつながっている
tamashii no oku tsunagatte iru
ふくれたかんじょうあなたのてのひら
fukureta kanjou anata no tenohira

かんろのにおい
kanro no nioi

しゃんばらや。しゃにむに。むに
shanbaraya. shanimuni. muni
ざんねんなまちのうえをざんこくなおにがとおる
zannen na machi no ue wo zankoku na oni ga tooru
こころであばれる
kokoro de abareru
あまのじゃくを
amanojaku wo
じょうかしてみせる
jouka shite miseru
あやしひゃっき
ayashi hyakki

だいじょうぶひとりでできるって
daijoubu hitori de dekiru tte
とおざけたのはしってほしいから
toozaketa no wa shitte hoshii kara
こんなときばっかたよるのはいだな
konna toki bakka tayoru no wa iya da na
おれたりしないすがたみせたい
oretari shinai sugata misetai

こんなにもこんなにもよばれてるひかれる
konna ni mo konna ni mo yobareteru hikareru
てんもちもなくあいするきょうちへとんでいけるのか
ten mo chi mo naku aisuru kyouchi he tonde ikeru no ka
といかけるこえがどうや?とどやどやわらう
toikakeru koe ga dou ya? to doya doya warau

ちぎれそうなおもいにもうなまえはつけないよ
chigire sou na omoi ni mou namae wa tsukenai yo
こいとかゆうじょうだとかぜんぶをこえてるすべてがある
koi toka yuujou da toka zenbu wo koeteru subete ga aru
あなたにあいたいよすいれんのみちのどこかで
anata ni aitai yo suiren no michi no dokoka de
たましいのおくつながっている
tamashii no oku tsunagatte iru
うずまくかんじょうきよめてゆきたい
uzumaku kanjou kiyomete yukitai

いつかはおわりゆくそれがさだめだときいた
itsuka wa owari yuku sore ga sadame da to kiita
じょうしゃひっすいでもおことわり
joushahissui demo o-kotowari
わたしは
watashi wa
わたしの
watashi no
けしんになりたい
keshin ni naritai
ああ
aa

ほんもののきせきはよいインガオウホウのはて
honmono no kiseki wa yoi ingaouhou no hate
きせきじゃなくてじぶんのなかからみちびくみちのちから
kiseki ja nakute jibun no naka kara michibiku michi no chikara
きづかされるためにげきどうのかわにおされて
kidzukasareru tame ni gekidou no kawa ni osareta
いきとし いけるもののまんだら
ikitoshi ikeru mononomandara
いのりのねがいのことばをおくるよ
inori no negai no kotoba wo okuru yo

かんしゃをこめて
kansha wo komete

シャングリラ。シャニムニ。ムニ
shangurira. shanimuni. muni
ざんこくなおにがさそう、そっちのみちはじゃのみち
zankoku na oni ga sasou, socchi no michi wa ja no michi
いりぐちはよいよい
iriguchi wa yoi yoi
でぐちはない
deguchi wa nai
だまされないよ
damasarenai yo
あやしひゃっき
ayashi hyakki

Deseo

Quiero verte, el viaje es hacia la eternidad
En algún lugar de este mundo transitorio, algo que nunca cambia

¿Será esto un deseo, este amor?
No puedo volverse completamente impotente
Aunque no digas nada, lo entiendo con claridad
Una vida juntos como un karma

Un día que no puedo escapar
No puedo olvidar ese tipo de cosas
No es sofisticado, pero en realidad es amable
Quiero alcanzar a alguien que se parece mucho a mí

Hazlo, hazlo, acumula los restos
Se derrumbó en pedazos de manera descuidada
Es por la duda
Los espíritus malignos se ríen, riendo a carcajadas

El verdadero milagro está en el extremo de la buena y mala fortuna
No es un milagro, es el poder del camino que guía desde dentro
Siempre quiero verte, en un extraño sincronismo
Conectados en lo más profundo del alma
Tus palmas extendidas

El olor a caramelo

Shanbaraya, shanimuni, muni
Un cruel demonio cruza sobre la lamentable ciudad
Se desata en el corazón
Voy a purificar
Los espíritus sospechosos

Está bien, puedo hacerlo solo
Quiero saber por qué me alejé
No quiero depender solo en momentos como este
Quiero mostrar una forma que no soy yo

Así de fuerte, así de atractivo
¿Puedo volar hacia un sentimiento de amor sin límites?
¿Cómo es la voz que pregunta? ¿Y la risa burlona?

No puedo nombrar estos sentimientos tan desgarradores
Amor, amistad, todo lo supera
Quiero verte, en algún lugar del camino de las campanillas
Conectados en lo más profundo del alma
Quiero purificar las emociones revueltas

Alguna vez escuché que todo termina
Aunque sea inevitable, me niego
Quiero
Quiero convertirme en mi propia encarnación
Ah

El verdadero milagro está en el extremo de la buena y mala fortuna
No es un milagro, es el poder del camino que guía desde dentro
Para ser consciente, fui empujado al río de la agitación
Aunque sea difícil, seguiré adelante
Enviaré palabras de deseos y oraciones

Con gratitud

Shangurira, shanimuni, muni
Un cruel demonio te llama, ese camino no es el camino
La entrada es buena, buena
No hay salida
No seré engañado
Los espíritus sospechosos