Gounn
あなたにあいたいよ たびじはえいえんのかなた
Anata ni aitai yo tabiji wa eien no kanata
しょうぎょうむじょうのどこかにけしてかわらぬもの
Shogyou mujou no doko ka ni kesshite kawaranu mono
はんのうなのかなこのあい
Hannou na no ka na kono ai
ぜんぜんむよくになんかならない
Zenzen muyoku ni nanka narenai
なににもいわないでもじんつうりきでわかる
Nani ni mo iwanaide mo jintsuuriki de wakaru
ぜんせもいっしょにいたようなかるま
Zense mo issho ni ita youna karuma
うんとへこまされないたひ
Unto heko masare naita hi
そんなことのほうがわすれられない
Sonna koto no hou ga wasurerarenai
そっけないんだけどほんとうはやさしい
Sokkenai ndakedo hontou wa yasashii
おいつきたいよくにてるひと
Oitsukitai yoku ni teru hito
がんばってがんばってつみあげたげんせき
Ganbatte ganbatte tsumiageta genseki
こっぱみじんにくずれおちていたまよいのせいだよと
Koppamijin ni kuzureochite ita mayoi no seida yo to
まやかしひゃっきがからかうからからわらう
Mayakashi hyakki ga karakau karakara warau
ほんもののきせきはよいいんがおうほうのはて
Honmono no kiseki wa yoi ingaohou no hate
きせきじゃなくてじぶんのなかからみちびくみちのちから
Kiseki janakute jibun no naka kara michibiku michi no chikara
いつでもあいたいよふしぎなしんくろにしてぃで
Itsu demo aitai yo fushigina shinkuronishitii de
たましのおくつながっているふくれたかんじょうあなたのてのひら
Tamashii no oku tsunagatte iru fukureta kanjou anata no tenohira
かんろのにおい
Kanro no nioi
しゃんばらやしゃにむにむに
Shanbaraya shanimuni muni
ざんねんなまちのうえをざんこくなおにがとおる
Zannen na machi no ue o zankokuna oni ga tooru
こころであばれるあまのじゃくをじょうかしてみせる
Kokoro de abareru amanojaku o jouka shite miseru
あやしいじゃき
Ayashii jaki
だいじょうぶひとりでできるって
Daijoubu hitori de dekiru tte
とうざけたのをしってほしいから
Touzaketa no o shitte hoshii kara
こんなときばっかたよるのはいやだな
Konna toki bakka tayoru no wa iyada na
おれたりしないすがたみせたい
Ore tari shinai sugata misetai
こんなにもこんなにもよばれてるひかれる
Konnanimo konnanimo yobareteru hikareru
てんもじもなくあいするきょうちへとんでいけるのか
Ten mo ji mo naku aisuru kyouchi e tonde ikeru no ka
といかけるこえがどうやとどやどやわらう
Toikakeru koe ga douyato doyadoya warau
ちぎれそうなおもいにもなまえはつけないよ
Chigire sou na omoi ni mo namae wa tsukenai yo
こいとかゆうじょうだとかぜんぶをこえてるすべてがある
Koi toka yuujouda toka zenbu o koeteru subete ga aru
あなたにあいたいよすいれんのみちのどこかで
Anata ni aitai yo suiren no michi no dokoka de
たましのおくつながっているうずまくかんじょうきよめてゆきたい
Tamashii no oku tsunagatte iru uzumaku kanjou kiyomete yukitai
いつかはおわりゆくそれがさだめだときいた
Itsuka wa owari yuku sore ga sadame da to kiita
じょうしゃひっすいでもおことわりわたしはわたしのけしんになりたいあ
Joushahissui demo okotowari watashi wa watashi no keshin ni naritai ah
ほんもののきせきはよいいんがおうほうのはて
Honmono no kiseki wa yoi ingaohou no hate
きせきじゃなくてじぶんのなかからみちびくみちのちから
Kiseki janakute jibun no naka kara michibiku michi no chikara
きづかされるためにげきどうのかわにおされて
Kidzukasareru tame ni gekidou no kawa ni osareta
いきとしいけるもののまんだらいのいのりのねがいのことばをおくるよ
Iki to shi ikeru mono no mandara inori no negai no kotoba o okuru yo
かんしゃもこめて
Kansha mo komete
しゃんぐりらしゃにむにむに
Shangurira shanimuni muni
ざんこくなおにがさそぶそっちのみちはじゃのみち
Zankokuna oni ga sasobu sotchi no michi wa ja no michi
いりぐちはよいよいでぐちはないだまされないよ
Iriguchi wa yoi yoi deguchi wa nai damasa renai yo
あやしいじゃき
Ayashii jaki
Gounn
Quiero verte, el viaje es hacia la eternidad
Algo que nunca cambiará en algún lugar de este mundo efímero
¿Es esto amor o reacción?
No puedo volverse completamente indiferente
Aunque no diga nada, entiendes con intuición
Como si siempre estuviéramos juntos, cariño
Lloré hasta quedarme sin lágrimas
Esas cosas no se olvidan fácilmente
Puede que parezca frío, pero en realidad es amable
Quiero alcanzar a alguien que me persigue de cerca
Luchando, luchando, acumulando restos
La duda que se desmorona en la confusión
Las ilusiones se ríen a carcajadas
El verdadero milagro está en el extremo de la causa y el efecto
No es un milagro, es el poder del camino que guía desde dentro de uno mismo
Siempre quiero verte, con un extraño sincronismo
Las emociones hinchadas conectadas en lo más profundo del alma, en la palma de tu mano
El olor a dulce
Shanbaraya shanimuni muni
Un cruel ogro cruza sobre la lamentable ciudad
Domando al demonio que se desata en el corazón
La misteriosa maldad
Está bien, puedo hacerlo solo
Porque quiero saber que me alejé
No quiero depender solo en momentos como este
Quiero mostrar una forma que no suelo mostrar
Estoy siendo llamado, tan atraído
¿Puedo volar hacia un sentimiento de amor sin límites?
Una voz que pregunta, de alguna manera sonriendo
No puedo nombrar estos sentimientos desgarradores
Amor, amistad, todo lo supera, todo está ahí
Quiero verte, en algún lugar del camino de las campanillas
Purificando las emociones revueltas conectadas en lo más profundo del alma
Quiero limpiarlas
Alguna vez escuché que todo termina
Aunque sea inevitable, quiero convertirme en mi propia apariencia, ah
El verdadero milagro está en el extremo de la causa y el efecto
No es un milagro, es el poder del camino que guía desde dentro de uno mismo
Para ser reconocido, fui empujado por las olas de la agitación
Envío palabras de agradecimiento, oraciones, deseos de seres vivos
Incluso con gratitud
Shangurira shanimuni muni
El cruel ogro atrae, el camino por allá no es el camino
La entrada es fácil, la salida no, no puedo ser engañado
La misteriosa maldad