Taiyou To Ekubo
Smiling sun with your love sweetest love with your smile
Smiling sun with your love sweetest love with your smile
まぶたにおちたひかりのしゃわあめざめたあおぞら
Mabuta ni ochita hikari no shawaa me zameta aozora
ひとりなきぶんないてたゆろまるでわすれちゃったのじゃあね
Hitori na kibun naiteta yuro maru de wasurechatta no jaa ne
おいかけたりよりそってみたりして
Oikaketari yori sotte mitari shite
あたりまえのしあわせがきれいだね
Atari mae no shiawase ga kirei da ne
ふしぎだよね
Fushigi da yo ne
きょうかしょにはないけどかがやくほうそく
Kyoukasho ni ha nai kedo kagayaku housoku
そっとおしえてくれたきみのたいようが
Sotto oshiete kureta kimi no taiyou ga
めーるのれすがおそいとなんかふあんになるけど
Meeru no resu ga osoi to nan ka fuan ni naru kedo
ひとりのへやまつよりきっとどあをあけてでかけようそうだ
Hitori no heya matsu yori kitto doa o akete dekakeyou soo da
あえなくてもおしゃべりできなくても
Aenakute mo oshaberi dekinakute mo
つながってるってしんじられるきがする
Tsunagatteru tte shin jirareru ki ga suru
れべるあけて
Reberu akete
てすとよりもだいじなこころのじつりょく
Tesuto yori mo daiji na kokoro no jitsuryoku
みあげたそらにきょうもきみのたいようが
Miageta sora ni kyou mo kimi no taiyou ga
けんごんしたりすれちがったりしても
Kengonshitari sure chigattari shite mo
あめあがりはふたりおとなになるね
Ame agari ha futari otona ni naru ne
もっともっと
Motto motto
ゆうやけにそまるまでそばにいたいから
Yuu yake ni somaru made soba ni itai kara
そっとえくぼをあげるきみのたいように
Sotto ekubo wo ageru kimi no taiyou ni
おいかけたりよりそってみたりして
Oikaketari yori sotte mitari shite
あたりまえのしあわせがきれいだね
Atari mae no shiawase ga kirei da ne
ふしぎだよね
Fushigi da yo ne
そっとおしえてくれたきみのたいようが
Sotto oshiete kureta kimi no taiyou ga
たったひとつのえがおわたしにください
Tatta hitotsu no egao watashi ni kudasai
Smiling sun with your love sweetest love with your smile
Smiling sun with your love sweetest love with your smile
Sol y Pecas
Sol sonriente con tu amor, dulce amor con tu sonrisa
El brillo de la luz que cae en mis párpados, el cielo azul se refleja en mis ojos
Estaba llorando sintiéndome sola, como si hubiera olvidado todo, ¿verdad?
En lugar de perseguirlo, prefiero seguirlo
La felicidad cercana es hermosa, ¿no es así?
Es extraño, ¿verdad?
No está en los libros de texto, pero las reglas brillantes
Que me enseñaste suavemente, tu sol
Cuando los correos llegan tarde, me pongo ansiosa por alguna razón
En lugar de esperar sola en mi habitación, seguramente abriré la puerta y saldré, así es
Aunque no nos veamos, aunque no podamos hablar
Siento que estamos conectados, me siento atraída
Abriendo un nuevo nivel
Más importante que un examen, la capacidad real del corazón
Hoy, una vez más, tu sol brilla en el cielo que miré
Incluso si nos peleamos o nos equivocamos
Después de la lluvia, ambos nos convertimos en adultos
Más y más
Hasta que esté teñido por el atardecer, quiero estar a tu lado
A tu sol que suavemente me da pecas
En lugar de perseguirlo, prefiero seguirlo
La felicidad cercana es hermosa, ¿no es así?
Es extraño, ¿verdad?
Tu sol que me enseñaste suavemente
Por favor, dame una sola sonrisa