Canción Feliz
Y yo que pensaba que estaba sola
En la antología del dolor
Todas las tormentas se me enamoran
Tengo un triste fado en mi corazón
Canción feliz, de soledad
Que me acompaña sobre mi regazo con tanta piedad
Canción feliz, de soledad
Que me acurruca, se clava en mi vientre como un alacrán
Tengo una orquídea que está brotando
Selva con perfume de algodón
Me sobran cardamomos artificiales
Tengo un pobre tango y su bandolón
Canción feliz, de soledad
Que me acompaña sobre mi regazo con tanta piedad
Canción feliz, de soledad
Que me acurruca, se clava en mi vientre como un alacrán
Tengo un hambre voraz persiguiéndome el canto como cicatriz
Un corazón con arritmia bombea, esperando por ti
Canción feliz, de soledad
Que me acompaña sobre mi regazo con tanta piedad
Canción feliz, de soledad
Que me acurruca, se clava en mi vientre como un alacrán
Que me acompaña sobre mi regazo con tanta piedad
Que me acurruca y que se enamora de la soledad
Chanson Heureuse
Et moi qui pensais être seule
Dans l'anthologie de la douleur
Toutes les tempêtes tombent amoureuses de moi
J'ai un triste fado dans le cœur
Chanson heureuse, de solitude
Qui m'accompagne sur mes genoux avec tant de pitié
Chanson heureuse, de solitude
Qui me berce, se plante dans mon ventre comme un scorpion
J'ai une orchidée qui est en train d'éclore
Une jungle au parfum de coton
Il me reste des cardamomes artificiels
J'ai un pauvre tango et son bandonéon
Chanson heureuse, de solitude
Qui m'accompagne sur mes genoux avec tant de pitié
Chanson heureuse, de solitude
Qui me berce, se plante dans mon ventre comme un scorpion
J'ai une faim vorace qui me poursuit, le chant comme une cicatrice
Un cœur avec des arythmies pompe, attendant pour toi
Chanson heureuse, de solitude
Qui m'accompagne sur mes genoux avec tant de pitié
Chanson heureuse, de solitude
Qui me berce, se plante dans mon ventre comme un scorpion
Qui m'accompagne sur mes genoux avec tant de pitié
Qui me berce et qui tombe amoureuse de la solitude
Escrita por: Mon Laferte / Sebástian Aracena