395px

When I Was a Flower

Mon Laferte

Cuando Era Flor

Cuando era flor
Enamorada de la lluvia fui a crecer en el desierto
Una flor silvestre
No se doblega ante el viento más lo invade de su aroma
Que promete

Amapolas
Y más jazmines
Y tantas rosas
Entre las lilas

La flor que arde
Porque ella quiere
Porque ella puede dar

El amor (el amor)
De una flor (de una flor)
El amor (el amor)

De aquella flor
Un capullo deseando
Y solo aprendido a dar amor

Con sus raíces
Ella se aferra a la tierra y aunque ya no es primavera
Se ve tan hermosa
Mientras resiste al abandono, solo calla su belleza
Y sigue esperando

Aquella lluvia
Que tanto quiere
Que tanto añora
Esa tormenta
Que no responde

Y aunque ha empezado a deshojarse
Ella solo quiere un poco de

El amor (el amor)
De una flor (de una flor)
El amor (el amor)

De aquella flor
Un capullo deseando
Y solo aprendió a dar amor

La soledad
Se ha instalado como el Sol
A medio día

Y aunque estoy cansada
Por debajo del concreto
Voy A florecer

El amor (el amor)
De una flor (de una flor)
El amor (el amor)
De aquella flor

When I Was a Flower

When I was a flower
In love with the rain, I went to grow in the desert
A wild flower
Does not yield to the wind but invades it with its scent
That promises

Poppies
And more jasmines
And so many roses
Among the lilacs

The flower that burns
Because she wants to
Because she can give

The love (the love)
Of a flower (of a flower)
The love (the love)

Of that flower
A bud desiring
And only learned to give love

With its roots
It clings to the earth and even though it's no longer spring
It looks so beautiful
While resisting abandonment, only silent in its beauty
And keeps waiting

That rain
That she so desires
That she longs for
That storm
That does not respond

And although she has started to shed her petals
She only wants a little bit of

The love (the love)
Of a flower (of a flower)
The love (the love)

Of that flower
A bud desiring
And only learned to give love

Loneliness
Has settled like the Sun
At midday

And even though I'm tired
Beneath the concrete
I will bloom

The love (the love)
Of a flower (of a flower)
The love (the love)
Of that flower

Escrita por: