Pornocracia
Dime, ¿cuánto me extrañas?
¿Quién te va a esperar de piernas abiertas pidiéndote más?
(Nadie te va a dar más que yo)
Dime si te lo hace como yo
Si te deja hacerle esas cosas sucias
Dime si eres feliz
No hay nadie que te pueda dar lo que te di
Me vas a recordar
Nadie con mi cara de vulgaridad te va a matar
Dime, ¿quién va a llenarte las noches?
(Nadie te podrá saciar)
Dime, chi ti darà il tuo seso feroce?
(Nadie te podrá saciar)
Y yo sé que tratas de olvidarme
Pero besaste al mismísimo demonio
Addio, cattivo amore
Aprirti, cavalcare le onde
La saliva, il tuo angolo nascosto
Ti piace, lo so che ti piace
Malato del nettare
Dipendendente dallo sperma
Che piovano i tuoi fluidi
Uragani, Inondazioni
Ti piace, lo so che ti piace
Pornocrazia
No hay nadie que te pueda dar lo que te di
Me vas a recordar
Nadie con mi cara de vulgaridad te va a matar
Dime, ¿quién va a llenarte las noches?
(Nadie te podrá saciar)
Dime, chi ti darà il tuo seso feroce?
(Nadie te podrá saciar)
Y yo sé que tratas de olvidarme
Pero besaste al mismísimo demonio
Addio, cattivo amore
(¿Quién va a calmar este deseo carnal?)
¿Quién va a calmarte la sed, pobre amore?
(¿Quién va a calmar este instinto animal?)
Quieres cogerme como aquella última vez, yo sé
(¿Quién va a calmar este deseo carnal?) ¿Quién va a calmar?
Es una enfermedad que te va a matar
(¿Quién va a calmar este instinto animal?)
¿Quién va a calmar este deseo, corazón?
Y yo sé, yo sé, yo sé que tratas de olvidarme
Pero besaste al mismísimo demonio
Adiós, cattivo amore
Pornocratie
Zeg me, hoeveel mis je me?
Wie gaat je met open benen wachten en meer van je vragen?
(Geen ander geeft je meer dan ik)
Zeg me of hij het doet zoals ik
Of hij je die vieze dingen laat doen
Zeg me of je gelukkig bent
Er is niemand die je kan geven wat ik je gaf
Je gaat me herinneren
Geen ander met mijn vulgaire gezicht gaat je doden
Zeg me: wie gaat je nachten vullen?
(Geen ander kan je verzadigen)
Zeg me: Wie geeft je je wilde seks?
(Geen ander kan je verzadigen)
En ik weet dat je probeert me te vergeten
Maar je kuste de duivel zelf
Vaarwel, slechte liefde
Je openen, de golven berijden
Het speeksel, jouw verborgen hoekje
Je vindt het leuk, ik weet dat je het leuk vindt
Ziek van de nectar
Verslaafd aan het sperma
Laat je vloeistoffen regenen
Orkanen, overstromingen
Je vindt het leuk, ik weet dat je het leuk vindt
Pornocratie
Er is niemand die je kan geven wat ik je gaf
Je gaat me herinneren
Geen ander met mijn vulgaire gezicht gaat je doden
Zeg me: wie gaat je nachten vullen?
(Geen ander kan je verzadigen)
Zeg me: Wie geeft je je wilde seks?
(Geen ander kan je verzadigen)
En ik weet dat je probeert me te vergeten
Maar je kuste de duivel zelf
Vaarwel, slechte liefde
(Wie gaat deze lichamelijke verlangens stillen?)
Wie gaat je dorst lessen, arme liefde?
(Wie gaat dit dierlijke instinct stillen?)
Je wilt me pakken zoals die laatste keer, dat weet ik
(Wie gaat deze lichamelijke verlangens stillen?)
Het is een ziekte die je gaat doden
(Wie gaat dit dierlijke instinct stillen?)
Wie gaat dit verlangen stillen, schat?
En ik weet, ik weet, ik weet dat je probeert me te vergeten
Maar je kuste de duivel zelf
Vaarwel, slechte liefde