The Price
The world becomes a small place
Where saints and sinners
Come out to play
Like the drop of a bomb
The bad news arrived
A plague with no fear
And no reason to halt
Uh, they never change their ways
Uh, they always will get paid
The city lights are fading out
As we drive through the empty streets
It's like we're living in a ghost town
The rain keeps falling down
But we keep moving on and on
We’re searching for a little light
In a world that's been so long gone
Uh, they never change their ways
Uh, they always will get paid
Uh, they never change their ways
Uh, they always will get paid
We're lost in this endless maze
But every turn we make seems wrong
And the road ahead is just too long
Uh, they never change their ways
Uh, they always will get paid
Uh, they never change their ways
And we cannot change the price
Never change the price
Oh, never! Never!
El Precio
El mundo se vuelve un lugar pequeño
Donde santos y pecadores
Salen a jugar
Como la caída de una bomba
La mala noticia llegó
Una plaga sin miedo
Y sin razón para detenerse
Uh, nunca cambian sus maneras
Uh, siempre recibirán su pago
Las luces de la ciudad se apagan
Mientras manejamos por las calles vacías
Es como si estuviéramos viviendo en un pueblo fantasma
La lluvia sigue cayendo
Pero seguimos avanzando
Buscamos un poco de luz
En un mundo que se ha ido hace tanto
Uh, nunca cambian sus maneras
Uh, siempre recibirán su pago
Uh, nunca cambian sus maneras
Uh, siempre recibirán su pago
Estamos perdidos en este laberinto sin fin
Pero cada giro que tomamos parece erróneo
Y el camino adelante es demasiado largo
Uh, nunca cambian sus maneras
Uh, siempre recibirán su pago
Uh, nunca cambian sus maneras
Y no podemos cambiar el precio
Nunca cambiar el precio
Oh, ¡nunca! ¡Nunca!
Escrita por: Frederico Gaspar Sansaloni de Oliveira / Jairo Resende Rodrigues Filho / Marco Tulio Fragola de Faria Soares / Paulo Gabriel Menses Martins / Wagner Felix Pereira de Souza