Las Campanas Del Amor
Yo era una niña normal
En una edad especial y fantasía en el pelo
Él un muchacho feliz
Con buen porvenir y pantalones vaqueros
Que dulce ingenuidad
Que tiernos bajo el Sol
Que ganas de vivir
El tiempo, el mar, tú y yo
Una mañana muy gris
Yo me asusté al descubrir
Que algo pasaba en mi cuerpo
Le dije no, por favor, no pases de mí
La soledad me da miedo
Nunca volvió a pasar
Voló sin mirar atrás
Y todo terminó
El cielo, el mar tú y yo
Y lloro gotas de dolor
Lágrimas negras
Sentir la vida, ya no se olvida
Esperaré, sí otra oportunidad
Y oiré, las campanas del amor, otra vez
Buscando el tiempo perdido
Descubro el latido
De mi corazón
Aquel abrazo de ayer
Que cuelga en mi cuello
El cascabel del amor
Que dulce ingenuidad
Que tiernos bajo el Sol
Que ganas de vivir
El tiempo, el mar, tú y yo
Y lloro gotas de dolor
Lágrimas negras
Sentir la vida, ya no se olvida
Esperaré, sí otra oportunidad
Y oiré, alegres como ayer
Las mil campanas del amor
Lágrimas vivas en mí
Sentir la vida, ya no se olvida
Esperaré, sí otra oportunidad
Y oiré, el amor otra vez
Die Glocken der Liebe
Ich war ein normales Mädchen
In einem besonderen Alter, mit Fantasie im Haar
Er ein glücklicher Junge
Mit einer guten Zukunft und Jeans
Wie süß die Naivität
Wie zärtlich unter der Sonne
Wie sehr ich leben wollte
Die Zeit, das Meer, du und ich
An einem sehr grauen Morgen
Erschreckte ich mich, als ich entdeckte
Dass etwas in meinem Körper geschah
Ich sagte, nein, bitte, geh nicht an mir vorbei
Die Einsamkeit macht mir Angst
Es passierte nie wieder
Er flog, ohne zurückzuschauen
Und alles war vorbei
Der Himmel, das Meer, du und ich
Und ich weine Tränen des Schmerzes
Schwarze Tränen
Das Leben zu fühlen, vergisst man nicht
Ich werde warten, ja auf eine weitere Chance
Und ich werde hören, die Glocken der Liebe, wieder
Auf der Suche nach der verlorenen Zeit
Entdecke ich den Schlag
Meines Herzens
Jener Umarmung von gestern
Die um meinen Hals hängt
Die Glöckchen der Liebe
Wie süß die Naivität
Wie zärtlich unter der Sonne
Wie sehr ich leben wollte
Die Zeit, das Meer, du und ich
Und ich weine Tränen des Schmerzes
Schwarze Tränen
Das Leben zu fühlen, vergisst man nicht
Ich werde warten, ja auf eine weitere Chance
Und ich werde hören, fröhlich wie gestern
Die tausend Glocken der Liebe
Lebendige Tränen in mir
Das Leben zu fühlen, vergisst man nicht
Ich werde warten, ja auf eine weitere Chance
Und ich werde hören, die Liebe wieder
Escrita por: Cristóbal Sansano / José M. Navarro / Mónica Naranjo