395px

Betend in Einsamkeit

Monica Naranjo

Rezando En Soledad

Rezando en soledad
murmuré una oración
conjugando el verbo amar
amame, amémonos.

De blanco en el altar
y en la alcoba del amor
escuché
la voz del corazón.

Vive, no busques más
vive, tu tren se va
no volverá....
vete con él.

La vida es un reloj
y las horas se nos van
deja ya tu habitación
ya esta bien, no sufras más.

Las puertas del amor
se te cierran sin querer
rompelas y escápate con él
ve sin miedo.

Vive, no busques más. No
Vive tu vida
tu tren se va
no tengas miedo
despierta y vive
que seas feliz
mi oración va por tí
el tiempo vuela
tu tren se va.

Vete no volverá....No

Betend in Einsamkeit

Betend in Einsamkeit
murmelte ich ein Gebet
verbindend das Verb lieben
liebe mich, lass uns lieben.

In Weiß am Altar
und im Schlafzimmer der Liebe
hörte ich
die Stimme des Herzens.

Lebe, such nicht mehr
lebe, dein Zug fährt ab
er wird nicht zurückkommen....
geh mit ihm.

Das Leben ist eine Uhr
und die Stunden entgleiten uns
verlass endlich dein Zimmer
es ist genug, leide nicht mehr.

Die Türen der Liebe
schließen sich ungewollt
zerbrich sie und entflieh mit ihm
geh ohne Angst.

Lebe, such nicht mehr. Nein
lebe dein Leben
dein Zug fährt ab
hab keine Angst
wach auf und lebe
mögest du glücklich sein
mein Gebet ist für dich
die Zeit fliegt
dein Zug fährt ab.

Geh, er wird nicht zurückkommen.... Nein

Escrita por: Cristóbal Sansano / José M. Navarro / Mónica Naranjo