395px

Encanto en el Lago

Monica Richards

Lureinlay

I was sinking.

Long have I dwelt o'er the
Realm of the Drowning Man
Still I was empty...
Long have they been dashed against my shores
Still I was waiting...
And to my wat'ry depths they sadly sank
And I was sinking.

I put them all to sleep
One touch of my voice
Then drowned at my feet
It was nothing...

In the early hours
A grey dawn misty morn
The turning tide
Surveyed with flooding eyes
The sky breaking through
The morning silent

And yet I hear the sound
The faintest beat
Of heart that sank itself
beneath my waves
There was something...
I realize I'm nothing like my kind
Your heart is still beating

I put them all to sleep
One note of my voice
Then drowned at my feet
It was nothing...

Keep your heart alive I'm almost there
Keep your heart alive and I'll bring you home

Encanto en el Lago

Estaba hundiéndome.

Por mucho tiempo he habitado
el Reino del Hombre Ahogado
Aún así estaba vacío...
Por mucho tiempo han sido estrellados contra mis costas
Aún así estaba esperando...
Y a mis profundidades acuosas tristemente se hundieron
Y yo estaba hundiéndome.

Los hice a todos dormir
Un toque de mi voz
Luego ahogados a mis pies
No fue nada...

En las primeras horas
Una gris madrugada brumosa
La marea cambiante
Observada con ojos inundados
El cielo abriéndose paso
La mañana en silencio

Y aún así escucho el sonido
El latido más tenue
Del corazón que se hundió
bajo mis olas
Había algo...
Me doy cuenta de que no soy nada como los míos
Tu corazón aún late

Los hice a todos dormir
Una nota de mi voz
Luego ahogados a mis pies
No fue nada...

Mantén tu corazón vivo, casi estoy allí
Mantén tu corazón vivo y te llevaré a casa

Escrita por: Monica Richards