Eu Sem Você
Sem você, eu ficaria maluca
Sem você, o mundo se perderia
Sem você, a Terra logo pararia de girar
Girar
Sem você, me perderia no espaço
Sem você, eu não faria o que faço
Sem você, não sei mais viver
Não me deixe, não se esqueça
De tudo o que a gente passou um dia
Se lembre bem
Do quanto eu te amo
Não desista, acredite
Que hoje eu posso ser bem melhor
Me escute, sim, me olhe
Vê se pensa em mim
Sem você, eu ficaria maluca
Sem você, o mundo se perderia
Sem você, a Terra logo pararia de girar
Girar
Sem você, me perderia no espaço
Sem você, eu não faria o que eu faço
Sem você, não sei mais viver
Não me deixe, não se esqueça
De tudo o que a gente passou um dia
Se lembre bem
Do quanto eu te amo
Não desista, acredite
Que hoje eu posso ser bem melhor
Me escute, sim, me olhe
Vê se pensa em mim
(Vê se pensa bem)
(Posso ser bem melhor)
(Tudo pode ser bem melhor)
(Bem melhor)
Moi Sans Toi
Sans toi, je deviendrais folle
Sans toi, le monde se perdrait
Sans toi, la Terre cesserait vite de tourner
Tourner
Sans toi, je me perdrais dans l'espace
Sans toi, je ne ferais pas ce que je fais
Sans toi, je ne sais plus vivre
Ne me laisse pas, n'oublie pas
Tout ce qu'on a traversé un jour
Souviens-toi bien
Combien je t'aime
N'abandonne pas, crois-y
Aujourd'hui, je peux être bien meilleure
Écoute-moi, oui, regarde-moi
Dis-moi si tu penses à moi
Sans toi, je deviendrais folle
Sans toi, le monde se perdrait
Sans toi, la Terre cesserait vite de tourner
Tourner
Sans toi, je me perdrais dans l'espace
Sans toi, je ne ferais pas ce que je fais
Sans toi, je ne sais plus vivre
Ne me laisse pas, n'oublie pas
Tout ce qu'on a traversé un jour
Souviens-toi bien
Combien je t'aime
N'abandonne pas, crois-y
Aujourd'hui, je peux être bien meilleure
Écoute-moi, oui, regarde-moi
Dis-moi si tu penses à moi
(Dis-moi si tu penses bien)
(Je peux être bien meilleure)
(Tout peut être bien meilleur)
(Bien meilleur)