395px

Der Rote Hügel

Yves Montand

La butte rouge

Sur c'te butte là, y avait pas d'gigolette,
Pas de marlous, ni de beaux muscalins.
Ah, c'était loin du moulin d'la Galette,
Et de Paname, qu'est le roi des pat'lins.

C'qu'elle en a bu, du beau sang, cette terre,
Sang d'ouvrier et sang de paysan,
Car les bandits, qui sont cause des guerres,
N'en meurent jamais, on n'tue qu'les innocents.

La Butte Rouge, c'est son nom , l'baptème s'fit un matin
Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin
Aujourd'hui y a des vignes, il y pousse du raisin
Qui boira d'ce vin là, boira l'sang des copains

Sur c'te butte là, on n'y f'sait pas la noce,
Comme à Montmartre, où l'champagne coule à flôts.
Mais les pauv' gars qu'avaient laissé des gosses,
I f'saient entendre de pénibles sanglots.

C'qu'elle en a bu, des larmes, cette terre,
Larmes d'ouvrier et larmes de paysan,
Car les bandits, qui sont cause des guerres,
Ne pleurent jamais, car ce sont des tyrans.

La Butte Rouge, c'est son nom , l'baptème s'fit un matin
Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin
Aujourd'hui y a des vignes, il y pousse du raisin
Qui boit de ce vin là, boira les larmes des copains

Sur c'te butte là, on y r'fait des vendanges,
On y entend des cris et des chansons.
Filles et gars, doucement, y échangent,
Des mots d'amour, qui donnent le frisson.

Peuvent-ils songer dans leurs folles étreintes,
Qu'à cet endroit où s'échangent leurs baisers,
J'ai entendu, la nuit, monter des plaintes,
Et j'y ai vu des gars au crâne brisé.

La Butte Rouge, c'est son nom , l'baptème s'fit un matin
Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin
Aujourd'hui y a des vignes, il y pousse du raisin
Mais moi j'y vois des croix, portant l'nom des copains.

Der Rote Hügel

Auf diesem Hügel hier, gab's keine Dirnen,
Keine Halbstarken, noch schöne Muskalins.
Ah, das war weit weg von der Mühle an der Galette,
Und von Paris, das der König der Dörfer ist.

Was diese Erde getrunken hat, ist edles Blut,
Blut von Arbeitern und Blut von Bauern,
Denn die Banditen, die die Kriege verursachen,
Sterben nie, man tötet nur die Unschuldigen.

Der Rote Hügel, so heißt er, die Taufe fand an einem Morgen statt,
An dem alle, die hinaufstiegen, in die Schlucht rollten.
Heute gibt es Weinberge, dort wächst Trauben,
Wer von diesem Wein trinkt, trinkt das Blut der Freunde.

Auf diesem Hügel hier, feierte man keine Feste,
Wie in Montmartre, wo der Champagner in Strömen fließt.
Aber die armen Kerle, die Kinder zurückgelassen hatten,
Ließen schmerzhafte Schluchzer hören.

Was diese Erde geweint hat, sind Tränen,
Tränen von Arbeitern und Tränen von Bauern,
Denn die Banditen, die die Kriege verursachen,
Weinen nie, denn sie sind Tyrannen.

Der Rote Hügel, so heißt er, die Taufe fand an einem Morgen statt,
An dem alle, die hinaufstiegen, in die Schlucht rollten.
Heute gibt es Weinberge, dort wächst Trauben,
Wer von diesem Wein trinkt, trinkt die Tränen der Freunde.

Auf diesem Hügel hier, macht man die Weinlese,
Man hört Schreie und Lieder.
Mädchen und Jungs, sanft, tauschen sie aus,
Liebesworte, die einen Schauer geben.

Können sie in ihren wilden Umarmungen denken,
Dass an diesem Ort, wo ihre Küsse ausgetauscht werden,
Ich in der Nacht Klagen aufsteigen hörte,
Und ich sah Jungs mit zerbrochenen Schädeln.

Der Rote Hügel, so heißt er, die Taufe fand an einem Morgen statt,
An dem alle, die hinaufstiegen, in die Schlucht rollten.
Heute gibt es Weinberge, dort wächst Trauben,
Aber ich sehe dort Kreuze, die die Namen der Freunde tragen.