Je t'aime
Je t'aime pour toutes les femmes
Que je n'ai pas connues
Je t'aime pour tout le temps
Où je n'ai pas vécu
Pour l'odeur du grand large
Et l'odeur du pain chaud
Pour la neige qui fond
Pour les premières fleurs
Pour les animaux purs
Que l'homme n'effraie pas
Je t'aime pour aimer
Je t'aime pour toutes les femmes
Que je n'aime pas
Qui me reflète sinon toi-même
Je me vois si peu
Sans toi je ne vois rien
Qu'une étendue déserte
Entre autrefois et aujourd'hui
Il y a eu toutes ces morts
Que j'ai franchies
Sur de la paille
Je n'ai pas pu percer
Le mur de mon miroir
Il m'a fallu apprendre
Mot par mot la vie
Comme on oublie
Je t'aime pour ta sagesse
Qui n'est pas la mienne
Pour la santé Je t'aime
Contre tout ce qui n'est qu'illusion
Pour ce coeur immortel
Que je ne détiens pas
Que tu crois être le doute
Et tu n'es que raison
Tu es le grand Soleil
Qui me monte à la tête
Quand je suis sûr de moi
Quand je suis sûr de moi
Tu es le grand Soleil
Qui me monte à la tête
Quand je suis sûr de moi
Quand je suis sûr de moi
Te amo
Te amo por todas las mujeres
Que no he conocido
Te amo por todo el tiempo
Que no he vivido
Por el olor del mar abierto
Y el olor del pan caliente
Por la nieve que se derrite
Por las primeras flores
Por los animales puros
Que el hombre no asusta
Te amo por amar
Te amo por todas las mujeres
Que no amo
Que me reflejan, si no eres tú misma
Me veo tan poco
Sin ti no veo nada
Más que un desierto vacío
Entre el ayer y el hoy
Han habido todas esas muertes
Que he cruzado
Sobre paja
No he podido romper
El muro de mi espejo
Tuve que aprender
Palabra por palabra la vida
Como se olvida
Te amo por tu sabiduría
Que no es la mía
Por la salud, te amo
Contra todo lo que no es más que ilusión
Por este corazón inmortal
Que no poseo
Que tú crees que es la duda
Y tú no eres más que razón
Eres el gran Sol
Que me sube a la cabeza
Cuando estoy seguro de mí
Cuando estoy seguro de mí
Eres el gran Sol
Que me sube a la cabeza
Cuando estoy seguro de mí
Cuando estoy seguro de mí