Quand Un Soldat
Fleur au fusil tambour battant il va
Il a vingt ans un cœur d'amant qui bat
Un adjudant pour surveiller ses pas
Et son barda contre ses flancs qui bat
Quand un soldat s'en va-t-en guerre il a
Dans sa musette son bâton d'maréchal
Quand un soldat revient de guerre il a
Dans sa musette un peu de linge sale
Partir pour mourir un peu
A la guerre à la guerre
C'est un drôle de petit jeu
Qui n'va guère aux amoureux
Pourtant c'est presque toujours
Quand revient l'été
Qu'il faut s'en aller
Le ciel regarde partir
Ceux qui vont mourir
Au pas cadencé
Des hommes il en faut toujours
Car la guerre car la guerre
Se fout des serments d'amour
Elle n'aime que l'son du tambour
Quand un soldat s'en va-t-en guerre il a
Des tas de chansons et des fleurs sous ses pas
Quand un soldat revient de guerre il a
Simplement eu d'la veine et puis voilà
Cuando un Soldado
Flor en el fusil, tambor retumbando va
Tiene veinte años, un corazón de amante que late
Un sargento para vigilar sus pasos
Y su equipo contra sus costados que late
Cuando un soldado se va a la guerra, él lleva
En su mochila su bastón de mariscal
Cuando un soldado regresa de la guerra, él lleva
En su mochila un poco de ropa sucia
Partir para morir un poco
A la guerra, a la guerra
Es un extraño jueguito
Que no va para los enamorados
Sin embargo, casi siempre es
Cuando vuelve el verano
Que hay que marcharse
El cielo observa partir
A aquellos que van a morir
Al paso marcado
Siempre se necesitan hombres
Porque la guerra, porque la guerra
Se burla de los juramentos de amor
Solo ama el sonido del tambor
Cuando un soldado se va a la guerra, él lleva
Un montón de canciones y flores bajo sus pies
Cuando un soldado regresa de la guerra, él lleva
Simplemente tuvo suerte y ya está