In the Beginning
[first Man]
I Think; I Think I Am; Therefore I Am; I Think
[establishment]
Of Course You Are, My Bright Little Star,
I've Miles
And Miles
Of Files
Pretty Files of Your Forefathers' Fruit and Now to Suit Our Great Computer
You're [sic] Magnetic Ink.
[first Man]
I'm More Than That; I Know I Am; At Least, I Think I Must Be.
[inner Man]
There You Go, Man, Keep As Cool As You Can,
Face Piles
Of Trials
With Smiles.
It Riles Them to Believe That You Perceive the Web They Weave
And Keep On Thinking Free.
En el Principio
[primer Hombre]
Creo; Creo que Soy; Por lo tanto Soy; Creo
[establecimiento]
Por Supuesto que Eres, Mi Brillante Estrellita,
Tengo Millas
Y Millas
De Archivos
Bonitos Archivos de la Fruta de tus Antepasados y Ahora para Ajustarse a Nuestra Gran Computadora
Tu Tinta Magnética.
[primer Hombre]
Soy Más que Eso; Sé que Soy; Al Menos, Creo que Debo Ser.
[hombre interior]
Ahí Vas, Hombre, Mantente Tan Tranquilo Como Puedas,
Enfrenta Montones
De Pruebas
Con Sonrisas.
Les Molesta Creer Que Percibes la Red Que Tejen
Y Sigues Pensando Libremente.