Wolves From The Fog

Hear the howling...
Narration:
As the light falls and darkness paints the sky in black, a
cold Moon shines
and the red somber eyes awake, the forest whispers..Oh! Whis-
pers my
unholy name,
from a frozen Mist I rise, I, Wolf, rise!
And my brothers will attack under this blood sign...

Wolves from the fog will join in a nocturnal operetta.
When the wind sounds bohemia and the trumpets loud bacanal.
Oh! Fausts and ninfs the joy of Nahima, Mistress of the Sab-
bat.
Soon we'll be embraced by our father - the one with horns.
Satan is rejoicing in pleasure destroying the shapes of flesh.
... and once again from the fog, with horns on head came the
Wolf carrying in is shoulder the sacrifice, a beauty to this Walpurgis Eve.
As, to the somber image of our God, the Wolf with Horns I walk!

Lobos De La Niebla

Escucha el aullido
Narración
A medida que la luz cae y la oscuridad pinta el cielo en negro
Luna fría brilla
y los ojos rojos sombríos despiertos, el bosque susurra.. Susurra
pers mi
nombre profano
de una neblina congelada me levanto, yo, Lobo, levántate!
Y mis hermanos atacarán bajo este signo de sangre

Lobos de la niebla se unirán en una opereta nocturna
Cuando el viento suena bohemia y las trompetas gritan bacanal
¡Oh! Fausts y ninfs la alegría de Nahima, Señora del Sab
murciélago
Pronto seremos abrazados por nuestro padre, el que tiene cuernos
Satanás se regocija en el placer destruyendo las formas de la carne
y una vez más de la niebla, con cuernos en la cabeza vino el
El lobo lleva consigo el sacrificio, una belleza para esta víspera de Walpurgis
Como, a la sombría imagen de nuestro Dios, el Lobo con Cuernos, camino!

Composição: