MEDIA LUNA
Si estamo' los dos en un mismo cuarto
El cielo no se ve tan alto
Aquí está mi corazón dentro de un frasco
Sin ti, ¿qué soy yo?
Un disfraz barato
Contigo, soy yo, tú el motor del barco
Si te tiras de un barranco, detrás tuyo salto
Puedo ser tu estrella, y tú, mi media Luna
Mi tesoro, mi fortuna
Yo puedo ser tu estrella, tú, mi media Luna
Mi tesoro, mi fortuna
Tus ojos, ciérralo'
El miedo, entiérralo
Yo sé que, sin darnos cuenta, esto escaló
¿Y pa' qué negarlo?
Si tú también sentiste mariposas en tu ombligo
La noche aquella en la que nos unió el destino
Si es pa' siempre, ¿dónde firmo?
Aunque esto no lo aguanta un papel
Cuando estás, suele brillar
Si te vas, empieza a llover
Y si pudiera el tiempo retroceder
Regreso cuando te dije
Te voy a besar si me miras así otra ve'
Otra ve', otra ve', otra ve'
HALBMOND
Wenn wir beide in einem Raum sind
Scheint der Himmel nicht so hoch
Hier ist mein Herz in einem Glas
Ohne dich, was bin ich?
Eine billige Verkleidung
Mit dir bin ich ich, du der Motor des Schiffs
Wenn du von einer Klippe springst, springe ich hinterher
Ich kann dein Stern sein, und du, mein Halbmond
Mein Schatz, mein Glück
Ich kann dein Stern sein, du, mein Halbmond
Mein Schatz, mein Glück
Deine Augen, schließ sie
Die Angst, begrabe sie
Ich weiß, dass, ohne es zu merken, das hier eskaliert
Und warum es leugnen?
Wenn du auch Schmetterlinge im Bauch gespürt hast
In der Nacht, die uns das Schicksal vereinte
Wenn es für immer ist, wo unterschreibe ich?
Obwohl das kein Papier aushält
Wenn du da bist, strahlt es
Wenn du gehst, fängt es an zu regnen
Und wenn ich die Zeit zurückdrehen könnte
Komme ich zurück, als ich dir sagte
Ich werde dich küssen, wenn du mich so wieder ansiehst
Noch einmal, noch einmal, noch einmal