Si o No
El Vato
El Beny
Y dime si aquí hay dos más mejore'
De la calle, -ie, dímelo Beny
Soy de la calle, -ie, chico, chicos de la calle
Y dime que sí, ¿por qué eres así?
Entendí que contigo era una locura
Y si no dime que no
Que parece que este dolor no se cura
Y sin mí, tú nunca vas a querer
Y encima tú te estancas si no ves un futuro normal
Que sin ti no va bien, que sin ti no va bien
Que sin ti todo me quería ir mal
Que no entido que peles, que me celes
Que me agaobies, que me grites
Que cuando tu quiras cojas y me quites
Porque sabes que con otra puede que me excite
Que no entido que peles, que me celes
Que me agaobies, que me grites
Que cuando tu quiras cojas y me quites
Porque sabes que con otra puede que me excite
Dime sí o no, dime no o sí
Que me tienes así, que me tienes así
Que contigo aprendí lo que nunca he aprendido
Y ahora todo está en el olvido
Y dime sí o no, y dime no o sí
Que me tienes así, que tú me tienes así
Que contigo he aprendido lo que nunca he aprendido
Pero ahora me tiene' en el olvido
Ella dice que ella no quiere conmigo
Que ella encontró a otro amigo
Ella se mueve como una serpiente
Y me tiene secuestrada mi mente
Estoy atrás de ella como un demente
Su padre es poli y yo delincuente
Entonces dime qué tú quieres que cuente
Chico de la calle, siempre presente
Bailando, no para, me mira y me mata
Prendiendo se arrebata, es que ella es una mala
Bailando, no para, me mira y me mata
Prendiendo se arrebata, es que ella es una mala
Y dime sí o no, y dime no o sí
Que me tienes así, que tú me tienes así
Que contigo he aprendido lo que nunca yo he aprendido
Pero ahora pa' ti estoy en el olvido
Y dime sí o no, y dime no o sí
Que me tienes así, que tú me tienes así
Que contigo he aprendido lo que nunca he aprendido
Pero ahora pa' ti estoy en el olvido
En el olvido, uoh-uoh-uoh
Dímelo Vato, Vato
Oui ou Non
Le gars
Le Beny
Et dis-moi s'il y a deux autres meilleurs ici
De la rue, -ie, dis-le moi Beny
Je viens de la rue, -ie, mec, les gars de la rue
Et dis-moi que oui, pourquoi tu es comme ça ?
J'ai compris qu'avec toi c'était la folie
Et si non, dis-moi que non
On dirait que cette douleur ne se guérit pas
Et sans moi, tu ne voudras jamais
Et en plus, tu restes bloquée si tu ne vois pas un futur normal
Que sans toi ça ne va pas, que sans toi ça ne va pas
Que sans toi tout allait mal pour moi
Que je ne comprends pas pourquoi tu te bats, pourquoi tu es jalouse
Pourquoi tu m'étouffes, pourquoi tu cries
Que quand tu veux, tu prends et tu me quittes
Parce que tu sais qu'avec une autre, ça pourrait m'exciter
Que je ne comprends pas pourquoi tu te bats, pourquoi tu es jalouse
Pourquoi tu m'étouffes, pourquoi tu cries
Que quand tu veux, tu prends et tu me quittes
Parce que tu sais qu'avec une autre, ça pourrait m'exciter
Dis-moi oui ou non, dis-moi non ou oui
Que tu me tiens comme ça, que tu me tiens comme ça
Qu'avec toi j'ai appris ce que je n'ai jamais appris
Et maintenant tout est dans l'oubli
Et dis-moi oui ou non, et dis-moi non ou oui
Que tu me tiens comme ça, que tu me tiens comme ça
Qu'avec toi j'ai appris ce que je n'ai jamais appris
Mais maintenant tu m'as laissé dans l'oubli
Elle dit qu'elle ne veut pas de moi
Qu'elle a trouvé un autre ami
Elle se déplace comme un serpent
Et elle a pris ma tête en otage
Je suis derrière elle comme un fou
Son père est flic et moi je suis un délinquant
Alors dis-moi ce que tu veux que je raconte
Gars de la rue, toujours présent
Dansant, elle ne s'arrête pas, elle me regarde et me tue
En s'enflamment, elle s'emballe, c'est qu'elle est une mauvaise
Dansant, elle ne s'arrête pas, elle me regarde et me tue
En s'enflamment, elle s'emballe, c'est qu'elle est une mauvaise
Et dis-moi oui ou non, et dis-moi non ou oui
Que tu me tiens comme ça, que tu me tiens comme ça
Qu'avec toi j'ai appris ce que je n'ai jamais appris
Mais maintenant pour toi je suis dans l'oubli
Et dis-moi oui ou non, et dis-moi non ou oui
Que tu me tiens comme ça, que tu me tiens comme ça
Qu'avec toi j'ai appris ce que je n'ai jamais appris
Mais maintenant pour toi je suis dans l'oubli
Dans l'oubli, uoh-uoh-uoh
Dis-le moi Vato, Vato