395px

Teufelsgenehmigung

Moraes Moreira

Davilicença

Cai nesse choro, que é de quintal de terreiro
Que é desaforo, e dá na pele do pandeiro
E dá no coro que o pandeiro tem
Aro de ouro, aro de ouro, aro de ouro
Soalhos de prata, sandálias
De prata quem tem, diga menino
É a morena, é a morena, é a morena e a mulata também
Na torre o sino, na torre da igreja o sinal
Na terra do menino o tom é natural
O tom é dó maior menino segue o tino
O tino destino, o tino destino, o tino destino
Destino do som
O choro é bom, do choro a lágrima, da lágrima a rima
Dos olhos a menina
Na mina o ouro da mina

Teufelsgenehmigung

Fällt in diesen Choro, der aus dem Hinterhof kommt
Das ist unverschämt, und es schlägt auf die Haut des Pandeiros
Und es schlägt in den Gesang, den das Pandeiro hat
Goldener Ring, goldener Ring, goldener Ring
Silberne Böden, Sandalen
Wer Silber hat, sag's, Junge
Es ist die Brünette, es ist die Brünette, es ist die Brünette und die Mulattin auch
In der Turm die Glocke, im Kirchturm das Zeichen
In der Heimat des Jungen ist der Ton natürlich
Der Ton ist C-Dur, Junge, folge dem Gefühl
Das Gefühl, das Schicksal, das Gefühl, das Schicksal, das Gefühl, das Schicksal
Schicksal des Klangs
Der Choro ist gut, aus dem Choro die Träne, aus der Träne der Reim
Aus den Augen das Mädchen
Im Bergwerk das Gold aus der Mine

Escrita por: Armandinho Macedo / Moraes Moreira