395px

Éclipse Solaire

Morat

Eclipse Solar

Llegaste como el aire
Flotando por encima de mí
Tres anillos en la mano
Tinto de verano y un tatuaje de colibrí

Tú tan inalcanzable
Y yo quería llamar la atención
Desde lejos se veía
Que ya te sabías todas las frases de cajón

De las cuatro que te dije
Sé que alguna funcionó
Me salvó lo que me diste
Y me mató lo que duró

Estar contigo fue como un eclipse solar
Que puede que en mi vida nunca vuelva a pasar
Aquí me tienes otra vez
Aquí me tienes otra vez

Si no existe un futuro en el que te convencí
Si no hay una galaxia en la que pueda olvidar
Aquí me tienes otra vez
Porque sé que, después de ti, no hay un después

No-oh
Aquí me tienes otra vez
Porque sé que después de ti

Mi vida ahora se ve
Como nadar a oscuras en el fondo del mar
Como llegar al cielo para luego bajar
Mi canción favorita, no volverla a escuchar
Qué duro me da

Pero, ¿cuántos besos nos prestábamos
Que, en el fondo, nos debíamos?
Yo no entiendo cómo acabamos
No había dolido tanto un amanecer (no-oh)

Estar contigo fue como un eclipse solar
Que puede que en mi vida nunca vuelva a pasar
Aquí me tienes otra vez
Aquí me tienes otra vez

Si no existe un futuro en el que te convencí
Si no hay una galaxia en la que pueda olvidar
Aquí me tienes otra vez (mi vida)
Porque sé que, después de ti, no hay un después

Yeah, no-oh
No hay un después
Aquí me tienes otra vez
Porque sé que después de ti no hay un después

(Ya es mañana, ya es mañana)
(Ya es mañana, ya es mañana)
(Ya es mañana, ya es mañana)

Éclipse Solaire

Tu es arrivée comme l'air
Flottant au-dessus de moi
Trois anneaux à la main
Vin d'été et un tatouage de colibri

Toi si inaccessibile
Et moi je voulais attirer ton attention
De loin on voyait bien
Que tu connaissais déjà toutes les phrases bateau

Parmi les quatre que je t'ai dites
Je sais qu'une a fonctionné
Ce que tu m'as donné m'a sauvé
Et ce qui a duré m'a tué

Être avec toi c'était comme un éclipse solaire
Qui peut-être ne se reproduira jamais dans ma vie
Te voilà encore une fois
Te voilà encore une fois

S'il n'existe pas de futur où je t'ai convaincue
S'il n'y a pas de galaxie où je peux oublier
Te voilà encore une fois
Parce que je sais qu'après toi, il n'y a pas de lendemain

Non-oh
Te voilà encore une fois
Parce que je sais qu'après toi

Ma vie maintenant ressemble
À nager dans le noir au fond de la mer
À atteindre le ciel pour ensuite redescendre
Ma chanson préférée, ne plus jamais l'écouter
Ça me fait mal

Mais, combien de baisers on se prêtait
Que, au fond, on se devait ?
Je ne comprends pas comment on a fini
Un lever de soleil n'a jamais fait aussi mal (non-oh)

Être avec toi c'était comme un éclipse solaire
Qui peut-être ne se reproduira jamais dans ma vie
Te voilà encore une fois
Te voilà encore une fois

S'il n'existe pas de futur où je t'ai convaincue
S'il n'y a pas de galaxie où je peux oublier
Te voilà encore une fois (ma vie)
Parce que je sais qu'après toi, il n'y a pas de lendemain

Ouais, non-oh
Il n'y a pas de lendemain
Te voilà encore une fois
Parce que je sais qu'après toi, il n'y a pas de lendemain

(C'est déjà demain, c'est déjà demain)
(C'est déjà demain, c'est déjà demain)
(C'est déjà demain, c'est déjà demain)

Escrita por: Andrés Torres / Juan Pablo Isaza / Juan Pablo Villamil / Martín Vargas / El Dandee / Nicolás González / Pablo Benito / Simón Vargas / Susana Isaza