395px

Zonne-eclips

Morat

Eclipse Solar

Llegaste como el aire
Flotando por encima de mí
Tres anillos en la mano
Tinto de verano y un tatuaje de colibrí

Tú tan inalcanzable
Y yo quería llamar la atención
Desde lejos se veía
Que ya te sabías todas las frases de cajón

De las cuatro que te dije
Sé que alguna funcionó
Me salvó lo que me diste
Y me mató lo que duró

Estar contigo fue como un eclipse solar
Que puede que en mi vida nunca vuelva a pasar
Aquí me tienes otra vez
Aquí me tienes otra vez

Si no existe un futuro en el que te convencí
Si no hay una galaxia en la que pueda olvidar
Aquí me tienes otra vez
Porque sé que, después de ti, no hay un después

No-oh
Aquí me tienes otra vez
Porque sé que después de ti

Mi vida ahora se ve
Como nadar a oscuras en el fondo del mar
Como llegar al cielo para luego bajar
Mi canción favorita, no volverla a escuchar
Qué duro me da

Pero, ¿cuántos besos nos prestábamos
Que, en el fondo, nos debíamos?
Yo no entiendo cómo acabamos
No había dolido tanto un amanecer (no-oh)

Estar contigo fue como un eclipse solar
Que puede que en mi vida nunca vuelva a pasar
Aquí me tienes otra vez
Aquí me tienes otra vez

Si no existe un futuro en el que te convencí
Si no hay una galaxia en la que pueda olvidar
Aquí me tienes otra vez (mi vida)
Porque sé que, después de ti, no hay un después

Yeah, no-oh
No hay un después
Aquí me tienes otra vez
Porque sé que después de ti no hay un después

(Ya es mañana, ya es mañana)
(Ya es mañana, ya es mañana)
(Ya es mañana, ya es mañana)

Zonne-eclips

Je kwam als de lucht
Vloeiend boven mij
Drie ringen aan mijn hand
Zomerwijn en een tatoeage van een kolibrie

Jij zo onbereikbaar
En ik wilde je aandacht
Van veraf was het te zien
Dat je alle standaardzinnen al kende

Van de vier die ik zei
Weet ik dat er eentje werkte
Wat je me gaf redde me
En wat het duurde maakte me kapot

Bij jou zijn was als een zonne-eclips
Die misschien in mijn leven nooit meer zal gebeuren
Hier ben ik weer
Hier ben ik weer

Als er geen toekomst is waarin ik je overtuigde
Als er geen sterrenstelsel is waarin ik kan vergeten
Hier ben ik weer
Omdat ik weet dat, na jou, er geen daarna is

Nee-oh
Hier ben ik weer
Omdat ik weet dat na jou

Mijn leven ziet er nu uit
Als zwemmen in het donker op de bodem van de zee
Als de hemel bereiken om dan weer te dalen
Mijn favoriete lied, het nooit meer horen
Wat doet het pijn

Maar, hoeveel kussen leenden we elkaar
Die we eigenlijk aan elkaar verschuldigd waren?
Ik begrijp niet hoe we eindigden
Een zonsopgang heeft nog nooit zo pijn gedaan (nee-oh)

Bij jou zijn was als een zonne-eclips
Die misschien in mijn leven nooit meer zal gebeuren
Hier ben ik weer
Hier ben ik weer

Als er geen toekomst is waarin ik je overtuigde
Als er geen sterrenstelsel is waarin ik kan vergeten
Hier ben ik weer (mijn leven)
Omdat ik weet dat, na jou, er geen daarna is

Ja, nee-oh
Er is geen daarna
Hier ben ik weer
Omdat ik weet dat na jou er geen daarna is

(Het is al morgen, het is al morgen)
(Het is al morgen, het is al morgen)
(Het is al morgen, het is al morgen)

Escrita por: Andrés Torres / Juan Pablo Isaza / Juan Pablo Villamil / Martín Vargas / El Dandee / Nicolás González / Pablo Benito / Simón Vargas / Susana Isaza