Kyuukurarin (きゅうくらりん)
うるさく泣いた文字盤を見てた
urusaku naita mojiban wo miteta
きっときっと鏡越し八時過ぎの匂い
kitto kitto kagamigoshi hachiji sugi no nioi
白けた顔変わってなくてよかった
shiraketa kao kawatte nakute yokatta
ピンクの上木鉢のぐちょぐちょした心のそばに
pinku no uekibachi no guchogucho shita kokoro no soba ni
大きく育ったもの結ばれた蕾が
ookiku sodatta mono musubareta tsubomi ga
こんなにも愚かしい
konna ni mo orokashii
ああ化石になっちまうよ
aa kaseki ni nacchimau yo
ああ取りつくろって痛いな
aa toritsukurotte itai na
ちゃんと笑えなきゃね
chanto waraenakya ne
大した取り柄もないから
taishita torie mo nai kara
からっぽが埋まらないこと
karappo ga umaranai koto
全部晒れてたらどうしよう
zenbu baretetara dou shiyou
あああなたの右ドナリ
aa anata no migi donari
私キュークラリン
watashi kyuukurarin
そばにたぐり寄せたマツロ
soba ni taguriyoseta matsuro
枯れ落ちた蕾が
kare ochita tsubomi ga
こんなにも汚らわしくていじらしい
konna ni mo kegarawashikute ijirashii
ああ呪いになっちまうよ
aa noroi ni nacchimau yo
ああ諦めたって言わなくちゃ
aa akirameta tte iwanakucha
頭の中で
atama no naka de
ノイズが鳴り止まないから
noizu ga nari yamanai kara
からっぽが埋まらないこと
karappo ga umaranai koto
全部晒れてたらどうしよう
zenbu baretetara dou shiyou
あああの子の言う通り
aa ano ko no iutoori
終わりなんだ
owari nanda
ああ幸せになっちまうよ
aa shiawase ni nacchimau yo
ああ失うのがつらいな
aa ushinau no ga tsurai na
全部無駄になったら
zenbu muda ni nattara
愛した罰を受けるから
aishita batsu wo ukeru kara
ひどく優しいあなたの
hidoku yasashii anata no
胸で泣けたならどうしよう
mune de naketa nara dou shiyou
最後見たのはそんな夢
saigo mita no wa sonna yume
私チューブラリン
watashi chuuburarin
Kyuukurarin (きゅうくらりん)
Miraba fijamente el reloj que lloraba ruidosamente
Seguramente, el olor a las ocho pasadas a través del espejo
Mi rostro palideció, pero no cambió, qué alivio
Al lado de mi corazón empapado en una maceta rosa
Los brotes unidos de algo que creció mucho
Son tan absurdos
Oh, me estoy convirtiendo en un fósil
Oh, duele intentar arreglarlo
Si no puedo reír adecuadamente
Es porque no tengo grandes cualidades
Qué hacer si el vacío no se llena
Y todo está expuesto
Oh, tu mano derecha
Yo, Kyuukurarin
El pino que se acercó a mí
Y los brotes marchitos
Son tan repugnantes y adorables
Oh, me estoy convirtiendo en una maldición
Oh, debo decir que me he rendido
Porque en mi cabeza
El ruido no cesa
Qué hacer si el vacío no se llena
Y todo está expuesto
Oh, como dice esa niña
Es el final
Oh, me estoy volviendo feliz
Oh, es doloroso perder
Si todo resulta en vano
Recibiré el castigo de haber amado
Si pudiera llorar en tu pecho
Tan gentilmente
Qué haría
El último sueño que vi
Yo, Chuurubarin